- (disturbo) fastidio, molestia
- (disturbo fisico) molestia
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
Traduzioni principali | ||
Italiano | Spagnolo | |
fastidioFrom the English "annoyance" nm | enfado nm | |
irritación nf | ||
enojo nm | ||
I modi scortesi del cassiere fecero provare a Julia solo un forte fastidio. | ||
A Julia le causó enfado la grosería de la cajera. | ||
seccatura, scocciatura, fastidioFrom the English "annoyance" nf,nf,nm | fastidio nm | |
molestia nf | ||
incordio nm | ||
I bambini a cui è permesso di correre e strillare nei negozi sono una seccatura. | ||
Los niños a los que se permite corretear y gritar en las tiendas son un fastidio. | ||
fastidio, irritazione, cruccioFrom the English "vexation" nm,nf,nm | irritación nf | |
enfado nm | ||
enojo nm | ||
fastidio, sgradevolezzaFrom the English "unpleasantness" nm,nf | disgusto nm | |
lo desagradable nm | ||
fastidio, disturbo, seccaturaFrom the English "nuisance" nm,nf | molestia nf | |
fastidio nm | ||
pesadez nf | ||
Las cucarachas son una gran molestia en este ciudad. | ||
scocciatura, fastidioFrom the English "bugbear" nf,nm | pesadilla nf | |
tormento nm | ||
La scocciatura più grande che patisco in quanto insonne è che la gente mi dà sempre dei consigli su come dormire. | ||
sgradevolezza, fatto spiacevole, fastidio, disturboFrom the English "unpleasantness" nf,nm,nm | disgusto nm | |
molestia nf | ||
situación desagradable nf + adj | ||
fatica, fastidioFrom the English "hassle" nf,nm | molestia nf | |
Coltivare la propria verdura significa poter cucinare con ingredienti freschi direttamente dal giardino: vale assolutamente la fatica! | ||
Cultivar tus propios vegetales significa que puedes cocinar con ingredientes frescos de tu jardín. Definitivamente vale la pena la molestia. | ||
seccatura, fastidio, cruccioFrom the English "niggling" nf,nm,nm | molestia nf |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Italiano | Spagnolo | |
irritazione, fastidioFrom the English "irritancy" nf,nm | irritación nf | |
tormento, fastidio, supplizioFrom the English "bedevilment" nm | hostigamiento nm | |
tormento nm | ||
disagio, fastidioFrom the English "discomfort" nm | incomodidad nf | |
inquietud nf | ||
desasosiego nm | ||
Ascoltare le bugie del suo collega diede fastidio a Glenn. | ||
Escuchar las mentiras que su colega le estaba contando le causó incomodidad a Glenn. | ||
scocciatura, seccatura, noia, fastidio, rottura, disputaFrom the English "hassle" nf,nm,nf,nf | problema nm | |
confusión nf | ||
Jim creó problemas a otro cliente del bar y le echaron a patadas | ||
disagio, fastidio, disturbo, seccaturaFrom the English "inconvenience" nm,nf | inconveniencia nf | |
molestia nf | ||
incomodidad nf | ||
Questi lavori stradali hanno causato disagi e costi. | ||
Las obras en la carretera han generado inconveniencia y gastos. | ||
scocciatura, seccatura, noia, fastidio, rognaFrom the English "bother" nf,nm,nf | un incordio nm | |
(coloquial) | un peñazo nm | |
(ES, vulgar) | un coñazo nm | |
una lata nf | ||
Queste zanzare sono una vera scocciatura. | ||
Estos mosquitos son un incordio. | ||
Estos mosquitos son un peñazo. | ||
Estos mosquitos son un coñazo. |
'fastidio' si trova anche in questi elementi: