- valentía, coraje m
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
Traduzioni principali | ||
Italiano | Spagnolo | |
coraggio, audacia, valoreFrom the English "courage" nm,nf,nm | valor nm | |
valentía nf | ||
coraje nm | ||
Ci volle coraggio per confrontarsi con la folla inferocita e dir loro di aver torto. | ||
Se necesitó valor para enfrentarse a la multitud enfurecida y decirle que estaba equivocada. | ||
coraggio, forza d'animoFrom the English "fortitude" nm,nf | fortaleza nf | |
fuerza nf | ||
Affrontare i tuoi nemici in battaglia richiederà indomitezza e coraggio. | ||
Enfrentarte a tus enemigos en batalla requiere valentía y fortaleza. | ||
coraggio, fegato, sangue freddoFrom the English "moxie" nm,nm | valentía nf | |
(figurativo) | agallas nfpl | |
arrojo nm | ||
(ES, vulgar) | cojones nmpl | |
coraggio, arditezza, tenaciaFrom the English "hardihood" nm,nf | fuerza de voluntad grupo nom | |
coraggio, fegatoFrom the English "mettle" nm,nm | coraje nm | |
entereza nf | ||
I soldati dovrebbero essere uomini di coraggio. | ||
Los soldados deberían ser hombres de coraje. | ||
coraggio, audaciaFrom the English "stoutness" nm,nf | determinación nf | |
fortaleza nf | ||
Il comandate ha apprezzato il coraggio delle sue truppe e la loro volontà di combattere. | ||
coraggio, fegato, determinazioneFrom the English "grit" nm,nm,nf | coraje nm | |
determinación, firmeza nf | ||
valor nm | ||
tesón nm | ||
Il pompiere ha avuto un gran coraggio a tornare nell'edificio in fiamme per prendere il gatto dell'anziana inquilina. | ||
El bombero, que tenía verdadero coraje, volvió a entrar al edificio en llamas a buscar el gato de la anciana. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Italiano | Spagnolo | |
coraggio, fegatoFrom the English "pluckiness" nm,nm | fuerza nf | |
vigor, empuje nm | ||
coraje nm | ||
energía nf | ||
coraggio, forzaFrom the English "Hang in there!" inter | (informal) | ¡resiste! interj |
¡no te rindas! interj | ||
Coraggio, ce l'hai quasi fatta! | ||
¡Resiste Juan, ya casi terminas! | ||
coraggio, tranquillo, su, suvviaFrom the English "There, there" inter,inter | bueno, bueno loc interj | |
(ES) | vale, vale loc interj | |
ya está, ya está loc interj | ||
coraggio, valoreFrom the English "prowess" nm | bravura nf | |
coraje nm | ||
valentía nf | ||
arrojo nm | ||
Il pugile era temuto per la sua velocità e per il suo valore. | ||
El boxeador era temido por su velocidad y bravura. | ||
audacia, coraggio, ardimentoFrom the English "boldness" nf,nm | audacia nf | |
valentía nf | ||
L'audacia della squadra le è valsa una vittoria all'ultimo minuto. | ||
La audacia del equipo los condujo a una victoria de último minuto. | ||
audacia, eroismo, coraggioFrom the English "bravery" nf,nm,nm | valentía nf | |
valor nm | ||
bravura, braveza nf | ||
Su valentía durante la batalla salvó la vida de sus camaradas. | ||
eroismo, coraggio, valoreFrom the English "heroism" nm,nm | heroísmo nm | |
Il soldato ricevette una medaglia per il suo straordinario eroismo. | ||
El soldado recibió una medalla por su acto extraordinario de heroísmo. | ||
valore, coraggio, eroismoFrom the English "valor" nm,nm,nm | valor nm | |
coraje nm | ||
Tutti ammirarono Leonida per il suo valore in battaglia. | ||
La gente admiraba a Leonidas por su valor en el campo de batalla. | ||
intrepidezza, coraggioFrom the English "fearlessness" nf,nm | valentía nf | |
audacia nf | ||
fegato, coraggioFrom the English "nerve" nm,nm | (figurato) | valor nm |
coraje nm | ||
osadía nf | ||
(coloquial) | agallas nfpl | |
Kate juntó valor y le pidió un aumento a su jefe. | ||
intrepidezza, coraggioFrom the English "fearlessness" nf,nm | (assenza di paura) | intrepidez nf |
audacia, coraggioFrom the English "daring" nf,nm | atrevimiento nm | |
osadía nf | ||
Harry Houdini divenne famoso per i suoi spettacoli di estrema audacia. | ||
El gran atrevimiento de los actos de Harry Houdini lo hicieron famoso. | ||
La gran osadía de los actos de Harry Houdini lo hicieron famoso. | ||
cuore, coraggio, entusiasmoFrom the English "heart" nm,nm,nm | (figurato: passione) | corazón nm |
Il giocatore di basket non era il più alto, ma giocava col cuore. | ||
El baloncestista no era el más alto pero jugaba con mucho corazón. | ||
audacia, temerarietà, coraggio, sprezzo del pericoloFrom the English "audacity" nf,nm | audacia nf | |
osadía nf | ||
La temerarietà dei ladri di diamanti lasciava senza fiato. | ||
La audacia de los ladrones de diamantes era asombrosa. | ||
ambizione, intraprendenza, temerarietà, ardimento, coraggioFrom the English "ambition" nf,nm | ambición nf | |
añoranza nf | ||
sueño nm | ||
La mia più grande ambizione è di nuotare attraverso il Canale della Manica. | ||
Mi mayor ambición es cruzar el Canal de la Mancha a nado. | ||
Mi mayor añoranza es cruzar el Canal de la Mancha a nado. | ||
Mi mayor sueño es cruzar el Canal de la Mancha a nado. | ||
forza, coraggio, animo, su con la vita, su col moraleFrom the English "cheer up" inter,inter | ¡ánimo! interj | |
¡arriba el ánimo! loc interj | ||
¡alegra esa cara! loc verb | ||
Forza! Perdere una partita non è la fine del mondo. | ||
¡Ánimo! Perder una carrera no es el fin del mundo. | ||
sfacciataggine, impudenza, faccia tosta, fegato, coraggioFrom the English "nerve" nf,nf,nm,nm | descaro nm | |
(vulgar) | jeta nf | |
(coloquial) | cara dura loc nom f | |
¡Qué descaro tienes, presentarte aquí después de lo que hiciste! |
'coraggio' si trova anche in questi elementi: