- chorrada
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| abbaglio, errore madornale, cantonata, baggianataFrom the English "blunder" nm,nf | metedura de pata loc nom f | |
| (AmL) | metida de pata loc nom f | |
| (coloquial) | burrada, pifiada nf | |
| error nm | ||
| Tilly si è sentita umiliata per l'errore madornale commesso al lavoro. | ||
| Tilly se sintió humillada por su metedura de pata en el trabajo. | ||
| scemenza, pagliacciata, baggianataFrom the English "tomfoolery" nf | tonterías nfpl | |
| niñerías nfpl | ||
| boberías nfpl | ||
| (MX, GT, PA, CO, CR, SV) | babosadas nfpl | |
| Ne ho abbastanza delle tue scemenze. Smettila di perder tempo e finisci i compiti. | ||
| Basta de tonterías, deja de hacer payasadas y termina tus deberes. | ||
| abbaglio, svarione, cantonata, baggianataFrom the English "boob" nm,nf | (coloquial) | metedura de pata loc nom f |
| (coloquial) | meter la pata loc verb | |
| (vulgar) | cagada nf | |
| Mi sono presa un abbaglio: ho chiamato "Steve" il fidanzato di Mia, ma è il nome del suo ex. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La jefa no te va a perdonar fácil esta metedura de pata. | ||
| Metí la pata: le dije «Steve» al novio de Mía, pero ese es el nombre de su ex. | ||
| cavolata, baggianata, errore, casinoFrom the English "screw-up" nf,nm | (coloquial) | metedura de pata, metida de pata loc nom f |
| error nm | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ¡El jefe no te va a perdonar esta metedura de pata! | ||
| Hubo un error en el restaurante y nos cobraron más de la cuenta. | ||