WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| me pron | (io) | me pron |
| | E a me cosa importa? |
| | What does it matter to me? |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Compound Forms/Forme composte me | ME |
| A me gli occhi | | look into my eyes, all eyes on me expr |
Chi ce lo fa fare?, Chi me lo fa fare? | | What on earth am I doing this for?, What on earth are we doing this for? expr |
| con me hai chiuso! | | I'm done with you! |
| con tutto me stesso | | with all my heart, with everything it takes, with all I've got expr |
| da me loc avv | (dalla mia persona) | from me |
| e' più forte di me! | | I can't help it, I can't resist |
| guai a chi me lo tocca | (also figurative) | anyone who touches [sth] of mine will be in trouble phrase |
| | | anyone who touches him will be in trouble phrase |
| io speriamo che me la cavo | (general) | I hope I'll be ok,I hope I'll succeed expr |
| | (negative, attempt to deceive) | I hope I'll get away with it expr |
| | | I hope I'll survive without help, I hope I can cope with [sth] expr |
| Nota: L'espressione, che in italiano è grammaticalmente errata, è tratta dal titolo di un libro ed è usata in senso ironico. |
| Nota: The expression is grammatically incorrect in Italian, but is the name of a famous book and is used in an ironic sense. |
| lungi da me | | far be it from me |
| | (do or say [sth]) | I did not mean to |
| mai quanto me loc avv | (molto lontano dal mio livello) | never as much as me, never like me |
| | "Sono stressata". "Mai quanto me, te lo garantisco!". |
| | "I'm stressed", "Never as much as me, I can assure you of that!" |
| me ne frego! | | I don't care! |
| | (rude) | I don't give a damn! |
| me stesso pron | (proprio io) | myself |
| non dirlo a me | | you're telling me! expr |
| | (idiom: I know already) | tell me about it! expr |
| non posso dire lo stesso di me | | I can't say the same for myself expr |
| non ti scordar di me nm | (Myosotis) | forget-me-not n |
| per me loc avv | (secondo il mio parere) | in my opinion |
| per me è lo stesso | | it's all the same to me, I'm easy, I'm flexible expr |
| per me pari sono | | they're the same thing to me expr |
| per me va bene | | that's fine for me, that's fine by me |
| | | it's OK for me |
| povero me | (exclamation) | oh dear! interj |
| | | poor me! interj |
| | Povero me, ho ancora cento pagine da finire entro domani. |
| | Poor me, I still have a hundred pages to finish for tomorrow. |
| quanto a me | | as for me, personally |
| questa me la paghi | (figurative) | she'll pay for that! |
sai meglio di me, sapete meglio di me | | you know better than me |
| secondo me prep | (a mio avviso) | in my opinion |
| smettila o te la dovrai vedere con me | | stop it or you'll have to deal with me expr |
| Sono fuori di me dalla rabbia | (unable to contain your anger) | I am beside myself with anger expr |
| spero di poterti ripagare per tutto quello che stai facendo per me | | I hope to pay you back for everything you are doing for me expr |