fatto

 [ˈfatto]


Forme flesse di 'fatto' (nm): pl: fatti
Forme flesse di 'fatto' (adj): f: fatta, mpl: fatti, fpl: fatte
Dal verbo fare: (⇒ coniugare)
fatto è:
participio passato
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definizion
In questa pagina: fatto, fare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
fatto pp (pp di fare)made v past p
  done, finished v past p
 Dammi un minuto, ho quasi fatto.
 Give me a minute, I'm nearly done.
fatto agg (completato, compiuto)done, completed, finished adj
 Ne parleremo a cose fatte.
 We'll talk about it when it's finished.
fatto agg (costruito, eseguito)built, constructed adj
 Il cancello è fatto in ferro battuto.
 The gate is built of cast iron.
fatto nm (episodio, evento)episode, event n
 Stamattina mi è successo un fatto strano.
 I was involved in a strange event this morning.
fatto nm (ciò che è reale, concreto)fact n
  reality n
 Il giornalismo anglosassone si concentra sui fatti piuttosto che sulle opinioni.
 Anglo-Saxon journalism concentrates on facts rather than opinions.
fatti nmpl informale (affari, faccende)business n
  matters npl
 Preferiva occuparsi dei fatti degli altri, piuttosto che pensare alle sue miserie.
 He preferred dealing with other people's business than thinking about his own sorry state of affairs.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
fatto agg (maturo) (fruit, vegetables)ripe adj
  fully grown, mature adj
 Gli anni passarono ed era ormai una donna fatta.
 The years had passed and she was now a mature woman.
fatto agg gergale (drogato) (on drugs)high, stoned adj
  (alcohol)wasted, sloshed, tanked adj
  (hallucinogenic drugs)tripping adj
 Mario ha gli occhi rossi e fatica a camminare; è proprio fatto.
 Mario's eyes are red and he is struggling to walk; he's really wasted.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
fare vtr (compiere un'azione)make vtr
  do vtr
 Durante le vacanze abbiamo fatto parecchie cose.
 During vacation we did a lot of things.
fare vtr (costruire, fabbricare)make, produce, manufacture vtr
 Quell'artigiano fa dei vasi veramente belli.
 That artisan craftsman makes beautiful vases.
fare vtr (creare, generare)make, create vtr
 Dio ha fatto il mondo in sette giorni.
 God created the Earth in seven days.
fare vtr (professione) (jobs)be vi
 Mio papà fa il fornaio.
 My dad is a baker.
fare vtr (risultato di un calcolo) (math)be, equal vtr
 Due per quattro fa otto.
 Two times four is eight.
fare vtr (servire da)act as vtr + prep
 La tettoia ci fece da riparo per la pioggia.
 The roof acted as a shelter from the rain.
fare vtr (nominare, dare una qualifica)make vtr
  appoint vtr
 È stato fatto ambasciatore l'anno scorso.
 He was made ambassador last year.
 He was appointed ambassador last year.
fare vi (clima, meteo)be vi
 Oggi fa un gran caldo.
 It's really hot today.
fare nm (l'agire, l'operare)doing n
 È uno che predilige il fare al pensare.
 He prefers doing to thinking.
fare nm familiare (atteggiamento)manner, conduct n
  way, demeanour n
 Quel tipo ha un fare sospetto.
 That guy is acting in a suspicious manner.
farsi vtr familiare (fare [qc] per sé)cook, fix vtr
  make, prepare vtr
Nota: "Oneself" added for emphasis.
 Per pranzo ci siamo fatti due spaghetti.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. I fixed myself a meal.
farsi vtr enfatico, familiare (fare)take, make, have vtr
Nota: Can add "oneself" for emphasis.
 Stanotte mi sono fatto proprio una bella dormita.
 I had a really good night's sleep last night.
farsi v rif familiare (diventare)become, grow into vi
 Anna si è fatta proprio una bella ragazza.
 Anna has become a really pretty young woman.
farsi v rif gergale (drogarsi)take drugs vtr
 In quella scuola ci sono parecchi ragazzi che si fanno.
 In that school, there are a lot of kids who take drugs.
farsi vtr volgare (avere rapporti sessuali) (vulgar)screw, fuck vtr
  (UK)shag vtr
  lay, poke vtr
 Mi ha detto che è riuscita a farsi il cameriere.
 She told me she managed to fuck the waiter.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
fare vi informale (periodo di tempo: compiersi)be vi
 Ormai fanno quasi due anni che non lo sento.
 At this point, it's been almost two years since I've heard from him.
fare vi (essere utile, convenire)suit vtr
 Questa macchina non fa per noi.
 This car doesn't suit us.
fare vtr informale (comportarsi da, agire da)play, acts vtr
 Mario fa sempre il cretino con le ragazze.
 Mario always acts like an idiot around girls.
fare vtr informale (parlare, dire)say vtr
 Mi ha fatto: "Vieni anche tu stasera?"
 He said to me, "Are you also coming out tonight?"
fare vtr gergale (rubare) (colloquial, steal)pinch, swipe vtr
  (UK)nick, half-inch vtr
  (from a shop, large items)lift vtr
 Mi hanno fatto il portafoglio in metropolitana.
 They pinched (or: swiped) my wallet in the subway.
fare vtr (raccogliere, accumulare)buy, get vtr
 Abbiamo fatto benzina al distributore qui vicino.
 We got gas at the station nearby.
fare vtr familiare (versare, emettere)leak, drip vtr
 Luca fa sangue dal naso.
 Luca is dripping blood from his nose.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
fatto | fare
ItalianoInglese
a vie di fatto resort to violence v expr
abbiamo fatto trenta facciamo trentuno we might as well finish
  we've got this far...
affare fatto it's a deal expr
 Affare fatto: venderò il mio scooter a tuo fratello.
 It's a deal: I'll sell my scooter to your brother.
alla luce del fatto che in light of the fact that expr
aver fatto il Sessantotto have participated in the student protests of 1968 expr
ben fatto! interwell done! interj
Che faccia hai fatto!,
Che faccia che hai fatto!
You should have seen the look on your face!, Your expression was priceless! expr
che fine ha fatto...? (dove è finito [qlcs])what happened to expr
  what about? expr
 Sai mica che fine hanno fatto le chiavi della macchina? Le cerco da mezz'ora.
 Any idea about what happened to the car's keys? I've been searching for them for half an hour.
che fine ha fatto...? (che sviluppi ha avuto [qlcn/qlcs])what about? expr
  what became of expr
 Che fine ha fatto quell'idea di lanciare un nuovo prodotto? Mi sono sempre chiesto che fine hanno fatto certi miei compagni di scuola che non vedo da anni.
 What about that idea to launch a new product?
 I've always wondered what became of some of my school mates that I have not seen for years.
che fine hai fatto? what happened to you?
  where did you go?
  where the hell have you been?
 What happened to you at the party last night? I came to look for you but you were gone!
che ho fatto di male? What did I do wrong? expr
come l'ha fatto mamma completely naked
complice il fatto che aided by the fact that, with the help of expr
  contributing factor n
coppia di fatto common law couple n
  de facto couple n
dare a il fatto suo to tell sbd what they deserve to hear
dato di fatto nm (accadimento certo)matter of fact, fact n
  factual data n
  fact of life n
 Che tu sia basso è un dato di fatto: smettila di offenderti per niente.
 It's a matter of fact that you are short: stop getting offended for nothing.
detto e fatto,
detto fatto
no sooner said than done
  quickly, immediately
detto fatto! inter (fatto subito)said and done expr
 Non vuoi caffè? Preferisci del tè? Detto fatto! Metto su subito l'acqua.
di fatto loc avv (in realtà, in effetti)in actual fact, in reality, actually expr
 Dicono che il mostro di Loch Ness esista, ma di fatto non l'ha mai visto nessuno.
 They say the Loch Ness monster exists but in actual fact nobody has ever seen it.
dire a il fatto suo to tell sbd your business
è fatto divieto it is forbidden to, it is prohibited to
ecco fatto inter (interj.)there we go, that's it, that's done
ecco fatto! inter (indica compimento)Done! interj
famiglia di fatto common law family
fatto a mano loc agg (lavorato manualmente)handmade
fatto compiuto fait accomplit
fatto con i piedi  (colloquial)done slapdash, done in a sloppy way, botched, done in a ham-fisted way
fatto con l'ascia loc agg figurato (fatto male)clumsy, rough and ready, rough-hewn adj
fatto con lo stampo,
fatto con lo stampino
identical (to sbd else)
  cookie-cutter adj
fatto di cronaca nm giornalismo (fatto degno di interesse)news item
fatto di sangue Blood Feud
  (lit.)bloodshed news
Nota: Italian movie
fatto in casa homemade
fatto salvo loc agg (eccetto)except adv
fatto sta che cong (infatti, non a caso)point is, fact is
fatto sta che... fact is that...
già fatto already done expr
  taken care of
 Considera il lavoro già fatto.
 Think of the job as being already done.
giocando sul fatto playing on the fact, waging on the fact
  taking advantage of the fact
ha fatto il suo tempo is past its time
  no longer in fashion
ho fatto un casino! I made a mess, I messed [sth] up phrase
il fatto che the fact that conj
 Il fatto che tu sia bella non significa necessariamente che tu sia anche intelligente.
 The fact that you are beautiful does not also guarantee that you are smart.
il fatto è che the fact is that conj
il gioco è fatto it's a done deal expr
  it's taken care of expr
  problem solved expr
il grosso è fatto! the worst is over phrase
  most of the work is done, it's almost done phrase
il più è fatto! the worst is over expr
  most of the work is done expr
il solo fatto di the mere fact of expr
in fatto loc avv giuridico (in base alle prove)based on the evidence
in fatto loc agg giuridico (in base alle prove)in point of fact
  based on the evidence
in fatto di concerning
  in relation to, in regard to
mamma ha fatto gli gnocchi ha ha, very funny
mettere di fronte al fatto compiuto present someone with a fait accompli v
mi venne fatto di pensare che (formale)it occurred to me that expr
non è un fatto anagrafico it's not a question of age expr
non essere fatto per not be made for, not be suited to, not be cut out for v expr
nulla di fatto nothing came of it expr
  no decision made expr
 Le negoziazioni di risolsero in un nulla di fatto.
passare alle vie di fatto to resort to violence
presto detto,
presto fatto
no sooner said than done expr
Sa il fatto suo  (person, knowledge, qualities)he knows what he's about, he knows himself expr
sapere il fatto proprio know what you're doing
si è fatto beccare he got caught vtr
spero che nessuno si sia fatto male I hope nobody got hurt, I hope nobody got injured vtr
sta di fatto che,
fatto sta che
cong
(per l'appunto, infatti)the fact is, the point is conj
sta di fatto che the fact is, the point is
stante il fatto che given the fact that
stato di fatto nm (processo civile)undeniable fact
  proven fact
sul fatto on the fact
  in the act
 We disagree on the fact of his absence.
 He was caught in the act.
ti sei fatto il bagno nel profumo? did you bathe in perfume? expr
unione di fatto common-law marriage
vediamo di che pasta sei fatto! let's see what you're made of! expr
vie di fatto violent action
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fatto' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'fatto' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fatto':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "fatto".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!