WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
configurare⇒ vtr | (rappresentare, prevedere) | amount to⇒ vtr |
| Questi comportamenti configurano un'ipotesi di mobbing. |
| This behavior amounts to mobbing. |
configurare vtr | (informatica: programmare) (information technology) | configure⇒, set up⇒, program⇒ vtr |
| (UK) | programme⇒ vtr |
| Da sola non riesco a configurare il nuovo programma che ho comprato e ho chiesto aiuto a un amico di mio fratello che studia informatica. |
| I can't configure (or: set up) the new program I bought by myself so I have asked a friend of my brother's who studies IT to help. |
Traduzioni aggiuntive |
configurarsi⇒ v rif | (presentarsi, avere caratteristiche) | appear⇒ v |
| | shape up to be expr |
| Vedendo il rifugio lassù in cima al monte, l'escursione si configurava lunga e faticosa. |
| Seeing the shelter all the way at the top of the mountain, the hike was shaping up to be long and hard. |