WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
bandito nm | (delinquente, fuorilegge) | bandit, outlaw, villain, criminal n |
| (obsolete) | highwayman, rogue, gunman, ruffian, brigand n |
| Il bandito era latitante da anni. |
| The outlaw had been a fugitive for years. |
bandito nm | (persona senza scrupoli) | criminal, hooligan, delinquent n |
| Quel negoziante di elettronica è un bandito e non rilascia mai la ricevuta. |
| That electronics retailer is a criminal and never issues a receipt. |
bandito agg | (messo al bando) | banned, outlawed, prohibited adj |
| Francesca è stata bandita dal club dopo aver cercato di rubare il fidanzato alla vicepresidente. |
| Francesca was banned from the club after having tried to snatch the Vice President's fiancé. |
Traduzioni aggiuntive |
bandito agg | storico: medioevo (imbandito) (medieval) | banquet, feast n |
| Questo tavolo è bandito con ogni ben di Dio. |
bandito nm | storico (persona al bando) | exile, outcast n |
| Non avemmo più notizie del bandito per anni dalla sua cacciata dalla città. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
Principal Translations/Traduzioni principali |
bandire⇒ vtr | (pubblicare, avvisare ufficialmente) | announce⇒, proclaim⇒, declare⇒, publish⇒ vtr |
| Il prefetto bandì una gara d'appalto per riconvertire la sua residenza in museo. |
| The prefect announced a call for tenders to reconvert his home back into a museum. |
bandire vtr | figurato (allontanare) | banish⇒, exile⇒ vtr |
| | ostracize⇒ vtr |
| | relegate⇒ vtr |
| | ban⇒, outlaw⇒ vtr |
| Decisi di bandirlo dalla città per sempre. |
| I decided to exile him permanently from the city. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
'bandito' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: