|
|
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026: Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. | Traduzioni principali |
tu, LeiFrom the English "you" pron,pron | (مخاطبة مباشرة لشخص واحد) | أنت |
| | أنت يا سيد روجرز، تعال إلى هنا فورًا. |
-, tu, lei, LeiFrom the English "you" ,pron,pron | (ضمير المخاطب المفرد في الفعل الماضي) | تَ، تِ |
| | (في الفعل المضارع) | تـ، تـ...ين |
| Nota: In italiano il soggetto è di norma sottinteso. | | | Dovresti mangiare i fagiolini. | | | Dovrebbe mangiare i fagiolini. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. أكلتَ طعامكَ. أكلتِ طعامكِ. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. أنتَ تأكل طعامكَ. أنتِ تأكلين طعامكِ. |
| tuFrom the English "thou" pron | | تـ |
| | | تَ، تِ |
| | | أنتَ، أنتِ |
| | Tu non sei autorizzato ad alloggiare in questa locanda. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ورد في إحدى الوصايا العشر: لا تقتل. |
| tuFrom the English "ye" pron | | أنتَ |
| | | أنتِ |
tu, tu stesso, proprio tuFrom the English "yourself" pron | | بنفسك |
| | | أنت |
| | Tu stesso hai detto che era difficile da fare. |
| | أنت بنفسك قلت إن إنجاز ذلك صعب جدًّا. |
| | لا أحد هنا إلا أنت. |
tu, te, voiFrom the English "U" pron,pron | (informale) | ضمير المخاطب، أنت |
| | Un saluto a te. |
| | أراك فيما بعد. |
te, ti, tuFrom the English "thee" pron,pron | | ك |
| | Il parroco ha letto da Isaia: "Non temere, io sono con te." |
| | قرأ القسّ من سفر إشعيا: "لا تخف لأني معك". |
WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2026: Forme composte
|
prima che tu nascessi, prima della tua nascitaFrom the English "before your time" | | قبل ولادته |
| | Mi ricordo di quando Kennedy fu ucciso, ma è accaduto prima che tu nascessi. |
tu sei, sei, lei è, è, voi siete, sieteFrom the English "you're" vi,vi,vi | (verbo essere, informale) | أنت |
| che tu lo creda o noFrom the English "believe it or not" | | صدق أو لا تصدق |
| | Che tu lo creda o no, ho appena vinto il jackpot della lotteria nazionale! |
| | صدق أو لا تصدق لقد فزت للتو بيانصيب الدولة. |
speriamo che sia come dici tu, se è come dici tuFrom the English "if you say so" | (espressione) (أخالفك الرأي ولكن لن أجادلك) | كما تشاء، كما تريد |
che ne sai tu?, cosa vuoi saperne tu?From the English "What do you know?" inter,inter | | ما أدراك؟ |
| ehi tu!From the English "Hey, you!" inter | (للفت الانتباه) | أنت! |
| | Ehi tu! Smettila. |
prima che tu arrivassi, prima del tuo arrivoFrom the English "before your time" | | قبل عمله هنا |
| | (في بعض المناطق) | قبل أيامه |
| | Era l'amministratore delegato qui da noi, ma era alcuni anni prima del tuo arrivo. |
a tu per tu, faccia a facciaFrom the English "tête-à-tête" loc avv,loc avv | | وجهًا لوجه، في خلوة |
| se lo dici tuFrom the English "if you say so" | (accettare con poca convinzione) (أوافق مبدئيًّا) | كما تشاء، كما تريد |
faccia a faccia con, di fronte a, a tu per tu conFrom the English "face to face" prep | | وجهًا لوجه مع شخص/شيء |
| | Camminando nei boschi, l'uomo rimase scioccato nel trovarsi faccia a faccia con un orso. |
ma tu guarda!, pensa te!, accidenti!From the English "son of a gun" inter,inter | (informale) | يا إلهي!، يا للهول! |
| | Ma tu guarda! Sta nevicando di nuovo. |
che tu sia benedetto!, che Dio ti benedica!From the English "bless you" inter | (religioso) | بارك الله فيك |
| | Che Dio ti benedica per averci aiutato nel momento del bisogno. |
| | ساعدتنا في وقت شدتنا، بارك الله فيك! |
ehi, tu!, senti, tu!From the English "buster" inter | (appellativo scortese) | أنت!، يا هذا! |
| | Senti, tu! Non puoi mica parcheggiare lì! |
| | أنت! لا يمكنك ركن سيارتك هنا! |
io ti do, tu mi dai, scambioFrom the English "tit for tat" nm,nm | (informale: do ut des) | حديث متبادل |
| | I due colleghi mantennero il loro sano rapporto di "io ti do, tu mi dai" per tutto il pomeriggio. |
| che tu sappiaFrom the English "to your knowledge" | (pronome informale) | على حد علمه |
| | Che tu sappia, Piero ieri ha bevuto cognac? |
ma guarda tu!, ma ciao!From the English "hello" inter | (espressione di sorpresa) (للتعبير عن الدهشة) | يا سلام! |
| | Ma guarda tu! Non avevo nemmeno visto quell'auto lì. |
| | يا سلام! حتى إني لم أرَ تلك السيارة هناك. |
solo tu, solo te, tu da solo, da soloFrom the English "yourself" pron,loc avv | (بدون مساعدة من أحد) | بنفسك، بمفردك، وحدك |
| | أرجوك أنجز واجبك المدرسيّ بمفردك. |
| anche tu!From the English "snap" inter | | وأنا أيضًا |
| | Sia Jane che Loob hanno risposto "gelato", poi hanno esclamato "anche tu!" |
tu sai chi, tipo che conosciFrom the English "you-know-who" nm | (colloquiale) | تعرف مَن أقصد |
chiamare per nome [qlcn], dare del tu a [qlcn]From the English "first name" vtr,vi | | ينادي شخصًا باسمه الأول |
|
|