Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Arabo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Traduzioni principali
Italiano
Arabo
tesoroFrom the English "treasure"nm
(letterale)
كنز
I pirati avevano un baule pieno di tesori.
كان بحوزة القراصنة صندوق مليء بكنز.
tesoroFrom the English "treasure"nm
(figurato)
شيء عزيز، بمثابة كنز
La collezione di statuine di porcellana della vecchia signora era il suo tesoro.
عند السيدة العجوز مجموعة تماثيل خزفية صغيرة، وهي عزيزة جدًّا عليها.
tesoro, perlaFrom the English "treasure"nm,nf
(figurato: persona)
عزيز جدًّا
Mia figlia è un tesoro, fa davvero tanto per me.
ابنتي عزيزة جدًّا على قلبي، وهي تفعل الكثير لأجلي.
Ministero del Tesoro, TesoroFrom the English "treasury"nm,nm
(وزارة المالية)
خِزانة
Il cancelliere dello scacchiere è il capo del Ministero del Tesoro.
tesoro, dolcezzaFrom the English "lovey"nm,nf
(affettuoso)
حبيبي، حبيبتي
tesoroFrom the English "treasure trove"nm
كنز
I ragazzi hanno scoperto un tesoro nascosto in soffitta.
tesoroFrom the English "charmer"nm
(vezzeggiativo: persona)
فاتن
(شخص جذاب)
ساحر
La figlia di 5 anni di Maxine è intelligente e carina: davvero un tesoro.
ابنة ماكسين ذات الخمسة أعوام ذكية ولطيفة. إنها ساحرة.
tesoro, dolcezzaFrom the English "bae"nm,nf
حبيبي، حبيبتي
tesoro, dolcezzaFrom the English "sweetie"nm,nf
(informale, figurato)
لطيف
Grazie per avermi aiutato con quel lavoro, sei un vero tesoro.
شكرًا لمساعدتي في ذلك العمل، أنت شخص لطيف.
tesoro, amoreFrom the English "luv"nm
يا عزيزي، يا عزيزتي
John mi ha salutato dicendomi: "tutto ok tesoro?"
tesoro, tesoruccioFrom the English "my sweet"nm
حبيبي، حبيبتي
tesoro, amore, caro, caraFrom the English "darling"nm,nm,nf
(appellativo)
عزيزي، حبيبي
Tesoro, mi prepari il caffè e poi mi daresti una grattatina alla schiena?
عزيزي، من فضلك أعدّ لي القهوة وافرك ظهري.
tesoro, amoreFrom the English "dearie"nm
(appellativo affettuoso)
عزيزي، عزيزتي
tesoro, amore, caroFrom the English "sweetie"nm
(innamorato)
عزيز، عزيزة
Hai passato una buona giornata al lavoro, amore?
هل كان يومك موفقًا في العمل يا عزيزي؟
tesoro, angeloFrom the English "angel"nm
(vezzeggiativo, figurato)
لطيف، يعمل معروفًا
Mi porteresti gli occhiali da lettura? Saresti un vero angelo!