ogni

 [ˈoɲɲi]


Forme flesse di 'ogni' (adj): -

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
ogniFrom the English "every" aggكل
 Vanno a trovare i nonni ogni dieci giorni.
 يزورون أجدادهم كل 10 أيام.
ogni,
ciascuno,
tutti
From the English "every"
agg,agg
كل
 Ogni bambino deve imparare a leggere.
 يجب أن يتعلم كل طفل القراءة.
ogniFrom the English "every few" (periodi di tempo)كلّ بضع
 Mio fratello, che vive a trecento chilometri da qui, viene a trovarci ogni paio di settimane.
ogni,
ciascuno
From the English "each"
agg
كل
 Ogni gatto ha la propria personalità.
 كل قطة لها شخصيتها المستقلة.
ogni,
qualsiasi
From the English "all"
agg
أيّ
 Oltre ogni ombra di dubbio, lei è la migliore lavoratrice che abbiamo.
 بدون أيّ شكّ، هي أفضل موظفة لدينا.
per,
ogni,
a
From the English "per"
prep,prep
في
  لـِ، لكل
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. كلفة ركن السيارة 60 بنسًا في الساعة.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. لم تكن البسكويتات تكفي لأكثر من قطعة واحدة لكل طفل.

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2025:

Forme composte
ItalianoArabo
vario,
diverso,
variegato,
screziato,
di ogni sorta
From the English "varied"
agg,agg,agg,loc agg
متعدد، مختلف
 لدينا طاقم عمل من خلفيات إثنيّة متعددة.
ognitempo,
per ogni stagione
From the English "all-weather"
agg
ملائم لكل الظروف الجوية
bimestrale,
ogni due mesi
From the English "bimonthly"
agg
كل شهرين
 Queste riunioni bimestrali sono troppo distanziate; dovremmo vederci ogni mese.
 هذه الاجتماعات التي تُعقد كل شهرين إنما هي متباعدة جدًّا. يجب أن نجتمع كل شهر.
smisurato,
non misurabile,
oltre ogni limite
From the English "off the charts"
agg,loc agg,loc agg
(oltre ogni limite)مرتفع للغاية
quinquennale,
che si svolge ogni cinque anni
From the English "quinquennial"
agg,loc agg
كل 5 سنين
comunque,
in ogni caso,
a prescindere,
indipendentemente
From the English "regardless"
avv,loc avv,avv
(in ogni caso)على أية حال، رغم كل شيء
 Farà quello che vuole comunque.
 مهما يكن فإنه يفعل ما يريد.
occasionalmente,
di quando in quando,
di tanto in tanto,
ogni tanto
From the English "occasionally"
avv,loc avv,loc avv
أحيانًا، من حين لآخر، من وقت لآخر
 ترى أليسون ستيفن من حين لآخر، وإنما ليس بقدر ما تريد.
comunque,
in ogni caso,
come capita
From the English "anyhow"
avv,loc avv,loc avv
بكل الأحوال، بأية حال
 سيهزمهم فريقنا بكل الأحوال.
periodicamente,
ogni tanto
From the English "periodically"
avv,avv
من حين لآخر
 Andiamo in città periodicamente per fare provviste.
universalmente,
dovunque,
in ogni luogo
From the English "universally"
avv,avv,avv
في كل أنحاء العالم
 Le ricerche hanno mostrato che le gravi malattie mentali come la depressione esistono universalmente.
dappertutto,
da ogni parte
From the English "all over"
avv,loc avv
(ovunque)في كل مكان
 Ho guardato dappertutto ma non sono ancora riuscito a trovare le mie chiavi.
 بحثت في كل مكان ولم أعثر على مفاتيحي.
sempre,
ogni volta
From the English "all the time"
avv,loc avv
دومًا، على الدوام
 Aiuto sempre la gente.
bomba,
affare,
perfetto sotto ogni punto di vista
From the English "the full package"
nf,nm,loc agg
(colloquiale: persona affascinante)كامل الأوصاف
 Quel ragazzo è una vera bomba: è bello, ha un lavoro e una casa di proprietà.
tutto,
ogni cosa
From the English "everything"
pron,nf
كل شيء
 Tutto è andato storto.
 فشل كل شيء.
settimanalmente,
ogni settimana,
una volta alla settimana
From the English "wkly"
avv,loc avv
أسبوعيًّا
settimanalmente,
ogni settimana
From the English "weekly"
avv,avv
أسبوعيًّا، كل أسبوع
 Jane fa visita alla madre settimanalmente.
 تزور جانيت أمها كل أسبوع.
bimestralmente,
ogni due mesi
From the English "bimonthly"
avv
كل شهرين
 Christopher fa i controlli per il diabete bimestralmente: è andato a gennaio e a marzo e il suo prossimo appuntamento è a maggio.
comunque,
ad ogni modo
From the English "anyway"
avv,loc avv
(connettivo) (تعبير لتغيير الموضوع)حسنًا، طيب
  (تعبير لتغيير الموضوع)على كل حال
 حسنًا، عليّ الرحيل الآن.
quinquennale,
evento che si svolge ogni cinque anni
From the English "quinquennial"
nm,nm
حدث كل 5 سنين
occasionalmente,
di tanto in tanto,
ogni tanto
From the English "casually"
avv,loc avv
بصورة غير منتظمة، من حين إلى آخر
 Occasionalmente Sandra lavora come barista.
occasionale,
saltuariamente,
occasionalmente,
ogni tanto,
di tanto in tanto,
talvolta
From the English "odd"
agg,avv,avv
من حين إلى آخر
 Jeff si è ripreso quasi del tutto dalla sua malattia, anche se ha ancora degli occasionali giramenti di testa.
 تعافى جف إجمالاً من مرضه، مع أنه لا يزال يصاب بدوار من حين إلى آخر.
che avviene ogni dieci anniFrom the English "decennial" loc agg (يحدث كل 10 سنين)عَشريّ
al di sopra di ogni sospettoFrom the English "above suspicion" فوق كل شك
di ogni tipoFrom the English "all kinds of" تشكيلة واسعة من، شتّى
essere al di là di ogni comprensione,
andare al di là di ogni comprensione
From the English "beyond all understanding"
vi
يصعب فهمه، غير مفهوم، مبهم
 Il perché Janet stia ancora con il suo marito infedele va al di là di ogni comprensione.
 لم استمرت جانيت مع زوجها الخائن شيء غير مفهوم.
al di là di ogni dubbio,
al di là di ogni possibile dubbio,
oltre ogni dubbio
From the English "beyond doubt"
مؤكد، لا ريب فيه
 La teoria dell'evoluzione è scientificamente al di là di ogni dubbio.
al di sopra di ogni sospettoFrom the English "beyond suspicion" لا ريب فيه
 L'alibi di Matt lo pone al di sopra di ogni sospetto.
al di là di ogni possibile comprensione,
oltre ogni comprensione
From the English "beyond understanding"
يتعذّر فهمه
 La teoria quantistica era al di là delle capacità di comprensione di Simon. È oltre ogni comprensione che cosa ci trovi lei in lui!
per filo e per segno,
in ogni dettaglio
From the English "blow-by-blow"
(informale: precisamente)مفصَّل
 Il testimone ha descritto per filo e per segno il terribile evento.
ogni sorta di,
ogni tipo di
From the English "all manner of"
متنوع
 Nel nostro safari abbiamo visto solo un leone, ma ogni sorta di antilopi.
sfruttare ogni opportunità,
con ogni mezzo disponibile,
alla bell'e meglio
From the English "catch-as-catch-can"
vtr,loc avv
بما يتيسّر، بأية طريقة ممكنة
comunque,
ugualmente,
lo stesso,
in ogni caso
From the English "anyway"
avv,loc avv
مع ذلك
 Gli ho chiesto di smettere, ma lo ha fatto comunque.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. طلبت منه أن يتوقف، ومع ذلك فعلها. // لم يكن يعرف ما هو ذلك، ومع ذلك أراد الحصول عليه.
ovunque,
dovunque,
dappertutto,
da tutte le parti,
da ogni parte,
in ogni dove
From the English "everywhere"
avv,loc avv,loc avv
في كل مكان
 C'erano ovunque zanzare. Non c'era modo di evitarle.
 البعوض في كل مكان. لا مكان نختبئ فيه منه.
in ogni momento,
in qualsiasi momento,
in qualunque momento
From the English "whenever"
loc avv
في أي وقت
 Può chiamarmi in ogni momento. Non disturba.
 لا مانع عندي من اتصاله بي في أي وقت.
dovunque,
ovunque,
da qualunque parte,
in ogni dove
From the English "wherever"
avv,loc avv,loc avv
حيثما، أينما
 Dovunque andrai, io ti seguirò.
 سأتبعك حيثما تذهب.
ogni volta cheFrom the English "anytime" كلما
 Ogni volta che Sam andava al parco trovava sempre un serpente o due.
 كلما ذهب سام إلى المنتزه، رأى هناك حيّة أو حيّتين.
di notte,
ogni notte,
nottetempo
From the English "nightly"
avv,avv,avv
ليليًّا، كل ليلة
dovunque,
dappertutto,
in ogni luogo
From the English "everyplace"
avv,loc avv
في كل مكان
in ogni modoFrom the English "anywise" avvبأية حال
più di qualsiasi cosa,
sopra ogni cosa,
più di tutto
From the English "above all"
loc avv
قبل كل شيء
 Louise vuole diventare un'infermiera più di qualsiasi cosa.
 تريد لويز قبل كل شيء أن تصبح ممرضة.
oltre ogni dubbioFrom the English "beyond doubt" aggبما لا يرقى إليه شك
 Questa è oltre ogni dubbio la canzone migliore del CD.
contro ogni avversità,
contro ogni resistenza
From the English "despite all opposition"
رغم كل الاعتراضات
sotto tutti i punti di vista,
sotto ogni aspetto
From the English "in all respects"
من كافة الجوانب
in ogni caso,
in ogni modo,
ad ogni modo,
comunque,
comunque sia
From the English "in any case"
avv,avv
بكل الأحوال
  على الأكثر
 Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore.
in ogni casoFrom the English "in any event" في كل الأحوال
 In ogni caso, la sicurezza del pubblico deve rimanere la priorità assoluta.
in ogni modo,
sotto ogni punto di vista,
da ogni punto di vista,
sotto ogni aspetto,
da ogni aspetto
From the English "in every respect"
في كل المجالات
in ogni caso,
ciò nonostante,
ciononostante
From the English "just the same"
,avv
مع ذلك
 Anche se a Davina probabilmente non dispiacerà, in ogni caso dovremmo chiederle il permesso prima di prendere in prestito la sua bicicletta.
a qualunque costo,
a tutti i costi,
in ogni caso
From the English "no matter what"
avv,avv
مهما يحدث، بأيّ ثمن
 Dobbiamo ottenere quei soldi, a qualunque costo!
 يجب أن ندبّر ذلك المبلغ بأيّ ثمن.
di tanto in tanto,
ogni tanto,
di quando in quando
From the English "now and then"
avv
(saltuariamente)بين الحين والآخر، من حين إلى آخر
 Mio nonno beve una pinta di birra di tanto in tanto. Ogni tanto andiamo fuori a cena, ma non spesso.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. يشرب جدي نصف لتر بيرة بين الحين والآخر. // نتعشى في مطعم من حين إلى آخر، وإنما ليس كثيرًا جدًّا.
di tanto in tanto,
ogni tanto,
di quando in quando
From the English "off and on"
avv
على نحو متقطع، من آن لآخر
 Siamo usciti insieme di tanto in tanto per anni, prima di lasciarci definitivamente.
ogni tanto,
di tanto in tanto,
a intermittenza
From the English "on and off"
avv
بشكل متقطّع
 Jan è andato in palestra di tanto in tanto negli ultimi sei mesi.
a tutti i costi,
a ogni costo,
costi quel che costi
From the English "whatever the cost"
مهما يكن الثمن
 Cercheremo di liberare l'ostaggio a ogni costo.
a ogni costoFrom the English "at any cost" مهما كان الثمن
in ogni caso,
comunque
From the English "at any rate"
loc avv,avv
على أية حال
 Non avevo minimamente voglia di andare alla festa, ma in ogni caso ormai è finita.
a ogni momento,
a ogni piè sospinto
From the English "at every turn"
دائمًا، مرارًا، في كل مناسبة
ogni morte di papa,
una volta ogni morte di papa
From the English "once in a blue moon"
(informale: lungo tempo)نادرًا جدًّا
 Telefona una volta ogni morte di papa.
 لا يتّصل إلا نادرًا جدًّا.
con ogni mezzoFrom the English "by any means" avvبأية طريقة ممكنة
 Nella giungla bisogna sopravvivere con ogni mezzo.
qualunque cosa accada,
qualunque cosa succeda,
in ogni caso,
a tutti i costi,
a qualunque costo
From the English "come hell or high water"
مهما كانت الصعوبات
prima di tutto,
prima di ogni altra cosa,
prima di qualsiasi altra cosa
From the English "first and last"
avv
في المقام الأول، قبل كل شيء
 Tra le sue priorità, l'istruzione del figlio viene prima di tutto.
da ogni parte,
da tutte le parti,
ovunque,
dappertutto
From the English "from all quarters"
avv
من الجميع، من كل الجهات
 Il suo ultimo film, ha ricevuto critiche positive da ogni parte.
da ogni parte,
da tutte le parti,
ovunque,
dappertutto,
da ogni dove
From the English "from every quarter"
avv,avv
من كل الجهات
 Si udirono grida di entusiasmo da ogni parte, quando il giocatore entrò in campo.
da ogni parte,
da ogni dove,
da tutte le parti
From the English "from everywhere"
من كل الجهات، من كل مكان
 Nel bel mezzo del conflitto a fuoco, gli sembrava che arrivassero spari da tutte le parti.
ogni tanto,
di tanto in tanto,
di quando in quando,
di volta in volta
From the English "from time to time"
avv,avv
من حين لآخر
 Ogni tanto vado a fare un'escursione in campagna.
in ogni epocaFrom the English "in all the ages" loc avvعلى مر العصور
in ogni occasioneFrom the English "in every instance" في كل مرة، دائمًا
 No, non direi che la si potesse incolpare in ogni occasione.
a ogni angolo,
in ogni angolo
From the English "in every quarter"
avv
في كل الأماكن، في كل الأرجاء
 Praga è indubbiamente deliziosa: ci sono edifici antichi di pregio in ogni angolo.
ogni meseFrom the English "month after month" avvكل شهر، شهرًا تلو شهر
di ogni tipo,
di ogni sorta
From the English "of all kinds"
من جميع الأنواع
 Ai bambini piacciono le caramelle di ogni tipo.
da ogni lato,
da ogni direzione,
da tutte le parti
From the English "on every side"
avv
من كل جانب
 La casa che aveva comprato aveva alberi da ogni lato. Il politico ebbe la sensazione che ci fossero traditori da tutte le parti.
una volta ogni tantoFrom the English "once in a while" من حين إلى آخر
 Sento qualcuno dei miei vecchi compagni di scuola una volta ogni tanto.
ogni anno,
tutti gli anni,
tutti gli anni
From the English "year after year"
سنة تلو سنة، سنة تلو الأخرى
 Le sue feste di Natale sembrano andar male tutti gli anno.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. يبدو أن حفلات عيد الميلاد التي يقيمها تفشل سنة تلو الأخرى.
ogni anno,
tutti gli anni
From the English "year in, year out"
avv
كل سنة، سنة تلو الأخرى
ogni giornoFrom the English "on a daily basis" loc avvيوميًّا، بشكل يوميّ
 Faccio un'ora di ginnastica ogni giorno.
in ogni caso,
comunque,
comunque sia
From the English "either way"
avv
في كلتا الحالتين
 Non sappiamo se era assicurato: in ogni caso, può fare una richiesta di risarcimento.
tutti i giorni,
ogni giorno,
quotidianamente
From the English "every day"
avv,avv,avv
يوميًّا، كل يوم
 Mi faccio la doccia tutti i giorni.
ogni mattinaFrom the English "every morning" avvكل صباح
 È importante fare una buona colazione ogni mattina. Ogni mattina a colazione mangio cereali e muesli, tranne quando sono in vacanza.
ogni sera,
tutte le sere
From the English "every night"
avv
في كل ليلة
 Mi lavo i denti ogni sera prima di andare a letto.
ogni tantoFrom the English "every now and again" avvأحيانًا، مِن وَقتٍ لآخر
 Ogni tanto mi va di mangiare del curry da asporto.
un giorno sì e uno no,
a giorni alterni,
ogni due giorni
From the English "every other day"
avv
كل يومين
 La medicina si dovrebbe prendere un giorno sì e uno no.
ogni tantoFrom the English "every so often" avvأحيانًا، من حين لآخر
 Ogni tanto mi premio con un dolcetto.
ogni settimanaFrom the English "every week" avvكل أسبوع، أسبوعيًّا
 compro il quotidiano locale ogni settimana.
ogni annoFrom the English "every year" loc avvكل عام، كل سنة، سنويًّا
 Festeggiamo il Natale ogni anno.
di sera,
ogni sera
From the English "in the evening"
(abitualmente)في المساء
 Generalmente torno dal lavoro di sera tardi.
ogni tanto,
di tanto in tanto
From the English "now and again"
avv
أحيانًا
 Ogni tanto mi dimentico con chi sto parlando e inizio a dargli del tu.
contro ogni previsioneFrom the English "against all odds" رغم أن شيئًا مُستبعَد
 Julie è caduta dal treno in corsa. È sopravvissuta contro ogni previsione.
 عندما سقطت جولي من القطار المتحرّك، نجت رغم أنّ نجاتها كانت مُستبعدة.
contro ogni aspettativa,
a sorpresa
From the English "against expectations"
عكس التوقّعات
sotto ogni punto di vistaFrom the English "by any standard" avv (بصرف النظر عن أي معيار مستخدم)بحسب كل المعايير
ogni voltaFrom the English "each time" avvكل مرة
 Ogni volta che cantava gli altri si tappavano le orecchie.
 كان الناس يغطون آذانهم في كل مرة كانت تغني.
ogni settimanaFrom the English "each week" avvكل أسبوع، أسبوعيًا
 Va al supermercato ogni settimana per comprare frutta e verdura.
 تذهب إلى السوبرماركت كل أسبوع لتبتاع البقالة.
ogni quanto,
quante volte,
quanto spesso
From the English "how often"
عدد مرّات
 Quante volte vado dal dentista dipende da come mi sento.
nel pomeriggio,
ogni pomeriggio
From the English "in the afternoon"
loc avv,loc avv
(abitualmente)بعد ظهر كل يوم، عصرَ كل يوم
a ogni costo,
a tutti i costi
From the English "at all costs"
avv
مهما كلّف الأمر، مهما حدث
 Devi finire il lavoro per venerdì, a ogni costo.
di mattina,
la mattina,
alla mattina,
al mattino,
ogni mattina
From the English "in the morning"
(abitualmente)في الصباح، كل صباح
 Mi piace leggere il giornale e bere un espresso al mattino.
più di ogni altra cosaFrom the English "above all else" loc avvقبل كل شيء

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'ogni':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "ogni".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!