Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| Principales traductions |
| vanne nf | (panneau mobile contrôlant un flux) | válvula nf |
| | L'éclusier ferme les vannes. |
| vanne nf | familier (pique) (coloquial) | pulla nf |
| | | indirecta nf |
| | Lucie n'arrêtait pas de balancer des vannes à son pote. |
| | L'humoriste enchaînait les vannes et le public se bidonnait. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| Principales traductions |
| vanné adj | familier (fatigué, éreinté) | molido/a, muerto/a adj |
| | | hecho polvo, hecha polvo loc adj |
| | | rendido/a, agotado/a adj |
| | | reventado/a adj |
| | Elle est revenue vannée de sa réunion interminable. |
| | Volvió muerta de su interminable reunión. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| Principales traductions |
| vanner⇒ vtr | (munir de vanne) | poner válvulas a loc verb |
| | | poner compuertas a loc verb |
| | La société des eaux a vanné les conduites d'eau du quartier. |
| vanner vtr | (enlever les impuretés) | cribar⇒ vtr |
| | On vanne les lentilles pour retirer les cailloux. |
| vanner vtr | familier (fatiguer fortement) (coloquial) | dejar muerto loc verb |
| | | dejar exhausto loc verb |
| | Cette escalade l'a complètement vannée. |
| vanner vtr | familier (chambrer, moquer) | tomar el pelo a loc verb |
| | | burlarse de v prnl + prep |
| | | jugarle una broma a, hacerle una broma a loc verb |
| | Nous avons vanné le petit nouveau pendant une semaine. |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
vanne
[van] ƒ |
| 1 | (de esclusa) compuerta. |
| 2 | fam (comentario) pulla; lancer ou envoyer une v. à qqn lanzar pullas a alguien
|
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
vanner
[vane] vtr |
| 1 | Agr (los cereales) cribar. |
| 2 | fam (de cansancio) reventar. |
| 3 | Tecnol (en un embalse) poner compuertas
|
'vanne' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :