| Principales traductions |
| permettre [qch]⇒ vtr | (autoriser) | autorizar⇒ vtr |
| | | permitir⇒ vtr |
| | Ce décret permet l'encadrement des investissements étrangers. |
| | Este decreto autoriza la limitación de la inversión extranjera. |
| permettre [qch] vtr | (rendre possible) | permitir⇒ vtr |
| | (formal) | posibilitar⇒ vtr |
| | Tout le personnel sera regroupé au même endroit pour permettre le bon transfert des informations. |
| | Todo el personal será reagrupado en el mismo lugar para permitir una adecuada transferencia de la información. |
| permettre à [qqn] de faire [qch] loc v | (donner le droit de) | permitirle a alguien que [+ subjuntivo] loc verb |
| | | consentir que alguien [+ subjuntivo] loc verb |
| | (informal) | dejar que alguien [+ subjuntivo] loc verb |
| | Je ne vous permets pas de parler sur ce ton. |
| | No le permito que hable en ese tono. |
| | No consiento que hable en ese tono. |
| permettre à [qqn] de faire [qch] loc v | (donner la possibilité de) | permitirle a alguien [+ infinitivo] loc verb |
| | (formal) | posibilitarle a alguien [+ infinitivo] loc verb |
| | | hacer posible que alguien [+ subjuntivo] loc verb |
| | Ce train vous permet de rejoindre le centre-ville en 30 min. |
| | Este tren le permite llegar al centro de la ciudad en 30 minutos. |
| permettre de faire [qch] loc v | (rendre possible) | permitir [+ infinitivo] vtr |
| | (formal) | posibilitar [+ infinitivo] vtr |
| | Ce logiciel permet de réaliser des rapports personnalisés à partir de données brutes. |
| | Este programa permite realizar informes personalizados a partir de datos sin procesar. |
| se permettre [qch]⇒ v pron | (s'accorder [qch]) | permitirse⇒, autorizarse⇒ v prnl |
| | | concederse⇒ v prnl |
| | Il se permet toutes les bêtises possibles. |
| | Él se permite todos los errores posibles. |
| se permettre de faire [qch]⇒ v pron | (avoir l'audace) | tomarse la libertad de [+ infinitivo] loc verb + prep |
| | | atreverse a [+ infinitivo] v prnl + prep |
| | Il s'est permis d'entrer en mon absence. |
| | Él se tomó la libertad de entrar cuando yo no estaba. |
| se permettre de faire [qch] v pron | (s'autoriser) (para pedir autorización) | permitirse [+ infinitivo] vtr |
| | | tomarse el atrevimiento de [+ infinitivo] loc verb + prep |
| | Puis-je me permettre de vous prendre en photo ? Je me permets de vous recontacter car je n'ai pas eu de nouvelles. |
| | —¿Puedo permitirme sacarle una foto? |
| | Me tomé el atrevimiento de volver a contactarlo porque no había recibido respuesta. |
| se permettre (de faire) [qch]⇒ v pron | (rendre [qch] possible) | poder hacer algo vtr |
| | Avec sa silhouette parfaite, elle peut encore se permettre les vêtements moulants (or: de porter des vêtements moulants). |
| | Con esa perfecta silueta, todavía puede vestirse con ropa ajustada. |
Formes composées permis | permettre |
avoir le permis de conduire, avoir le permis loc v | (être autorisé à conduire un véhicule) (AmL) | tener licencia de conducir, tener licencia de conducción, tener permiso de conducir loc verb |
| | (AmL: coloquial) | tener licencia loc verb |
| | (CO: coloquial) | tener pase loc verb |
| | (ES) | tener el carné de conducir, tener el carné, tener el permiso de conducción loc verb |
| comme c'est pas permis expr | familier, jeune (très) (enfático) | increíblemente, demencialmente adv |
| | | con un... increíble, con un... demencial loc adv |
| | (ES) | que no veas loc adv |
| | Ce fromage pue comme c'est pas permis ! L'élève répondit vulgairement au directeur comme ce n'est pas permis. |
| | ¡Este queso apesta increíblemente! |
| | El alumno le respondió al director con una vulgaridad increíble. |
| | ¡Este queso hiede que no veas!
El alumno le respondió al director con una vulgaridad que no veas. |
| il est permis de + [infinitif] expr | (il est autorisé de) | está permitido [+ infinitivo], se permite [+ infinitivo] expr |
| | | se autoriza [+ infinitivo] expr |
passer le permis, passer le permis de conduire, passer son permis loc v | (se présenter à l'examen de conduite) (AmL: coloquial) | hacer el examen práctico, hacer la prueba práctica, hacer el examen de manejo loc verb |
| | (ES: coloquial) | examinarse del práctico, hacer el práctico loc verb |
| | (AmL: formal) | presentarse a la prueba de manejo loc verb |
| | (ES: formal) | presentarse al examen práctico loc verb |
| | Je passe le permis vendredi prochain et j'espère vraiment l'avoir parce que j'en ai besoin pour le boulot. |
| | Ma mère a passé le permis 5 fois avant de l'avoir. |
| permis A | France (autorisation pour conduire une moto) (AmL) | licencia tipo A nf + loc adj |
| | (ES) | permiso clase A nm + loc adj |
| | Il existe différents permis A selon la puissance du véhicule. |
| | Existen varias licencias tipo A dependiendo de la potencia del vehículo. |
| permis à points | (autorisation de conduire à 12 points) | licencia de conducir por puntos, permiso de conducir por puntos nf + loc adj + loc adv |
| | Le permis à points existe en France depuis 1992. |
| permis automobile nm | (autorisation de conduire) | licencia de conducir europea loc nom f |
| | | permiso de conducir europeo loc nom f |
| | Le permis automobile européen permet de traverser tout le continent. |
| permis B nm | (certificat d'aptitude à la conduite) (AmL) | licencia tipo B nf + loc adj |
| | (ES) | permiso clase B nm + loc adj |
| | Son permis B, son expérience et son diplôme le rendent tout à fait apte à assurer les fonctions liées au poste. |
| | Su licencia tipo B, su experiencia y su título lo hacían perfectamente apto para desempeñar las funciones del cargo. |
| permis bateau nm | (autorisation de piloter un bateau) | licencia de embarcación nf + loc adj |
| | | permiso de navegación nm + loc adj |
| permis de chasse nm | (licence pour chasser) | permiso de caza loc nom m |
| | Il faut un permis de chasse, délivré par l'Administration, pour pouvoir chasser. |
| permis de conduire nm | (autorisation de conduire un véhicule) (AmL) | licencia de conducir nf + loc adj |
| | (AmL) | permiso de conducir nm + loc adj |
| | (CO: coloquial) | pase nm |
| | (ES) | permiso de conducción, carné de conducir nm + loc adj |
| | Bonjour, Gendarmerie Nationale, je peux voir votre permis de conduire, s'il vous plaît ? |
| | —Buenos días, Gendarmería Nacional; ¿puedo ver su licencia de conducir, por favor? |
| permis de conduire européen nm | (licence européenne pour conduire) | licencia de conducir europea loc nom f |
| | | permiso de conducir europeo loc nom m |
| | Le permis de conduire obtenu dans un pays membre de l'Union européenne est un permis de conduire européen. |
| permis de construire nm | (autorisation de bâtir [qch]) | licencia de construcción loc nom f |
| | | permiso de construcción loc nom m |
| | (ES) | licencia de obras loc nom f |
| | (ES) | permiso de obras loc nom m |
| | La mairie a accordé le permis de construire pour élever un 1er étage. |
| | La alcaldía concedió la licencia de construcción para hacer un segundo piso. |
| permis de démolir nm | (autorisation de démolir [qch]) | permiso de demolición loc nom m |
| | Le permis de démolir aide à la sauvegarde des monuments et à la protection des occupants de logements anciens. |
| permis de feu nm | (document de sécurité) | permiso de trabajo en caliente loc nom m |
| | Un permis de feu est nécessaire pour manipuler une flamme sur le lieu de travail. |
| permis de pêche nm | (autorisation de pécher) | permiso de pesca loc nom m |
| permis de port d'arme nm | (autorisation de porter une arme) | permiso de portación de armas loc nom m |
| | | licencia de uso de arma de fuego loc nom f |
| | Le permis de port d'armes est variable selon chaque pays. |
| permis de séjour nm | (autorisation de séjourner dans un pays) | permiso de residencia loc nom m |
| | (informal) | residencia nf |
| permis de travail nm | (licence autorisant à travailler) | permiso de trabajo loc nom m |
| | Les titres de séjour ne donnent pas tous droit au permis de travail. |
| | No todos los permisos de residencia dan permiso de trabajo. |
| permis mer nm | (autorisation de naviguer en mer) | licencia de navegación loc nom f |
| | | permiso de navegación loc nom m |
| | Comme Pierre a eu son permis mer, il pourra nous emmener faire le tour de l'île. |
| permis moto nm | (permis de conduire) (AmL) | licencia de moto loc nom f |
| | (CO) | pase de moto loc nom m |
| | (ES) | carné de moto loc nom m |
| | Il faut un permis moto pour conduire un deux roues de cylindrée strictement inférieure à 50 cm3. |
| permis poids lourd nm | (autorisation de conduire des camions) | licencia de conducir para vehículos pesados nf + loc adj |
| | | permiso de conducir para vehículos pesados nm + loc adj |
| | Il passa son permis poids lourd à l'armée. |
retrait du permis, retrait du permis de conduire nm | péjoratif (suspension du permis de conduire) | revocación de la licencia de conducir loc nom f |
| | (coloquial) | revocación de la licencia loc nom f |
| | (CO: coloquial) | revocación del pase loc nom f |
| | (ES) | retirada del carné de conducir, revocación del carné de conducir loc nom f |
| retrait du permis de conduire nm | (annulation du permis de conduire) | revocación de la licencia de conducir, revocación de la licencia de conducción nf + loc adj |
| | (coloquial) | revocación de la licencia nf + loc adj |
| | (CO: coloquial) | revocación del pase nf + loc adj |
| | (ES) | retirada del carné de conducir, revocación del carné de conducir nf + loc adj |
| | Ce contrevenant est passible du retrait du permis de conduire. |
| se croire tout permis loc v pron | (agir sans demander l'accord) (desaprobación) | creerse con derecho a todo loc verb |
| | (desaprobación) | creer que uno puede hacer lo que le da la gana loc verb |
| tous les coups sont permis expr | (il n'y a pas de règle) | todo está permitido expr |
| | | todo se vale expr |
| tous les espoirs sont permis expr | (tout est permis) | la esperanza es lo último que se pierde expr |
| | | se vale soñar expr |
| voiture sans permis nf | (voiture ne nécessitant pas de licence) | coche sin necesidad de licencia nm + loc adj |
| | | coche sin necesidad de permiso nm + loc adj |
| | (ES) | coche sin carné nm + loc adj |