montée

 [mɔ̃te]


Inflections of 'monté' (adj): f: montée, mpl: montés, fpl: montées
Du verbe monter: (⇒ conjuguer)
montée est:
un participe passé (féminin)
  • WordReference
  • WR Reverse (8)
Sur cette page : montée, monter

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
montée nf (petite côte)subida nf
  cuesta nf
 Les coureurs ont gravi la montée en peu de temps.
 Los corredores superaron la subida en poco tiempo.
montée nf (fait de monter)subida nf
  (formal)ascenso nm
  (montaña)escalada nf
 La montée des marches est le début du festival de Cannes.
 La subida de las escaleras marca el comienzo del Festival de Cannes.
montée nf (augmentation)subida nf
  aumento nm
  (formal)incremento nm
 La montée du prix des carburants est mal perçue.
 La subida del precio de los combustibles está mal vista.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
montée nf (élévation de niveau)aumento nm
  subida nf
 La montée du niveau des mers risque de submerger certaines îles peu élevées.
 El aumento del nivel del mar amenaza con sumergir algunas islas de poca elevación.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
monter vi (aller vers un lieu plus élevé)subir vi
  (montaña, colina...; formal)ascender vi
 Je monte au 3e étage voir mon amie.
 Plus on montait, et plus l'air devenait pur.
 Subo al tercer piso a ver a mi amiga. // Cuanto más subíamos, más puro era el aire.
 Cuanto más ascendíamos, más puro era el aire.
monter à [qch] vi + prép (gravir [qch])trepar a vi + prep
 La petite fille est montée à l'arbre pour aller récupérer son cerf-volant.
 La niña trepó al árbol para recuperar su cometa.
monter sur [qch] vi + prép (se mettre sur [qch])subirse a v prnl + prep
  encaramarse a v prnl + prep
 Tata Josée est montée sur la table et a commencé à chanter l'hymne national.
 La tía Josée se subió a la mesa y empezó a cantar el himno nacional.
monter sur [qch] vi + prép (enfourcher : un vélo, cheval...)subirse a, montarse en v prnl + prep
 La factrice est montée sur son vélo et a commencé sa tournée. Le cavalier est monté sur son cheval avant de partir au galop.
 La cartera se subió a su bicicleta y empezó su trayecto. // El caballero se montó en su caballo antes de echar a galopar.
monter dans [qch] vi + prép (prendre place dans un véhicule)montarse en, subirse a v prnl + prep
  (formal)abordar vtr
 Nous sommes montés dans le train pour Paris en laissant Tatie Huguette sur le quai. Je me suis rendu compte que j'avais oublié mon portefeuille dans un des magasins de l'aéroport juste avant de monter dans l'avion.
 Nos montamos en el tren a París y dejamos a la tía Huguette en el andén. // Me percaté de que había olvidado mi cartera en una de las tiendas del aeropuerto justo antes de subirme al avión.
monter vi (être pentu)subir en pendiente vi + loc adv
  (coloquial)empinarse v prnl
 Le chemin monte.
 El camino sube en pendiente.
monter vi (température, prix, eau,... : s'élever)subir vi
  elevarse v prnl
  (formal)incrementar, aumentar vi
 La température monte : je vais aller mettre une jupe.
 La temperatura sube; voy a ponerme una falda.
monter vi (avoir une hauteur)subir vi
  elevarse v prnl
  (formal)alcanzar una altura de loc verb
 Pendant l'inondation, l'eau est montée à 2 m.
 Durante la inundación, el agua subió hasta dos metros.
monter vi (atteindre une vitesse)subir vi
  alcanzar vtr
 La voiture monte à 200 km/h.
 El coche sube a 200 km/h.
monter [qch] vtr (gravir)subir por vi + prep
  (formal)ascender por vi + prep
  subir vtr
  (formal)remontar vtr
 Les cyclistes montent la côte.
 Los ciclistas suben por la colina.
monter [qch] vtr (porter en haut)subir vtr
 Mon mari monte les valises à l'étage.
 Mi esposo sube las valijas al piso de arriba.
monter [qch] vtr (lever)subir vtr
  alzar vtr
 Monte cette planche. Non, trop haut. Baisse-la un peu. Parfait !
 —Sube esa tabla. No, demasiado alto. Bájala un poco. ¡Perfecto!
monter [qch] vtr (augmenter)subir vtr
  (AmL)subirle a vi + prep
 Monte le son, je n'entends rien !
 ¡Sube el volumen: no oigo nada!
 ¡Súbele al volumen: no oigo nada!
monter [qch] vtr (assembler)armar vtr
  montar, ensamblar vtr
 Ce meuble est très facile à monter.
 Este mueble es muy fácil de armar.
monter [qch] vtr (organiser, créer : un spectacle, une pièce,...) (negocio, espectáculo)montar vtr
  (actividad, espectáculo)organizar, planear vtr
 Pierre vient de monter sa boîte.
 Nous avons monté un spectacle pour Noël.
 Pierre acaba de montar su empresa. // Montamos un espectáculo para Navidad.
 Organizamos un espectáculo para Navidad.
se monter v pron (meuble : être assemblé) (con se impersonal)montar, armar vtr
  (con se impersonal)ensamblar vtr
 Cette armoire se monte très facilement.
 Este armario se monta muy fácilmente.
se monter à [qch] v pron + prép (s'élever à)elevarse a v prnl + prep
 Les dégâts se montent à des millions d'euros.
 Los daños se elevan a millones de euros.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
monter vi (se diriger vers un lieu plus au nord) (coloquial)subir vi
 Les Marseillais montent à Paris.
 Los marselleses suben a París.
monter vi (émotion : augmenter)aumentar, crecer vi
  subir vi
 La tension monte !
 ¡La tensión aumenta!
monter à [qch] vtr ind (atteindre une partie du corps)subírsele a v prnl + prep
 Le champagne lui monte à la tête.
 El champán se le sube a la cabeza.
monter à [qch] vtr ind (chevaucher : un cheval)montar a vi + prep
 Nous montons tous à cheval dans la famille.
 En nuestra familia, todos montamos a caballo.
monter [qch] vtr (chevaucher : un cheval)montar vtr
 Pierre monte son cheval tous les samedis.
 Pierre monta su caballo todos los sábados.
monter [qch] vtr (animaux mâles : couvrir une femelle)montar a vtr + prep
 Le fermier mène le taureau monter la vache.
 El granjero lleva al toro a montar a la vaca.
monter [qch] vtr (faire le montage : d'un film)hacer el montaje de loc verb + prep
  montar vtr
 Une fois le tournage terminé, nous avons commencé à monter le film.
 Una vez terminado el rodaje, empezamos a hacer el montaje de la película.
monter [qch] vtr (Cuisine : battre avec un fouet)montar vtr
 Pour faire des meringues, je monte des blancs en neige.
 Para hacer merengues, monto las claras a punto de nieve.
monter en [qch] vtr ind (Sport : accéder à la division supérieure)subir a, ascender a vi + prep
 L'équipe locale montera en deuxième division.
 El equipo local subirá a segunda división.
monter [qqn] contre [qqn] loc v (détériorer les relations de 2 personnes)poner a alguien en contra de alguien vtr + loc prep
 Ces dispositions montent les anciens contre les nouveaux.
 Estas disposiciones ponen a los que tienen mayor antigüedad contra los más nuevos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
montée | monter
FrançaisEspagnol
avoir une montée de lait loc v (produire du lait pour allaiter)tener una subida de leche loc verb
histoire montée de toutes pièces nf (traquenard) (peyorativo)patraña nf
  historia inventada nf + adj
montée d'adrénaline nf (pic d'émotion)descarga de adrenalina nf + loc adj
montée de la marée nf (hausse du niveau de la mer)subida de la marea nf + loc adj
montée de lait nf (production de lait maternel)subida de leche nf + loc adj
montée des eaux nf (élévation du niveau de l'eau)subida de las aguas nf + loc adj
  aumento del nivel del agua nm + loc adj
 Il pleut depuis huit jours et les riverains de la rivière surveillent la montée des eaux.
montée en flèche des prix nf (forte augmentation des prix)escalada de los precios nf + loc adj
  alza súbita de los precios loc nom f
montée en gamme nf (amélioration) (marketing)subir de gama loc verb
  (marketing)aumento de gama nm + loc adj
montée en puissance nf (forte progression)ascenso nm
  surgimiento nm
 Les années 2000 virent la montée en puissance des téléphones mobiles.
 La década del 2000 presenció el ascenso de la telefonía móvil.
pièce montée  (tarta)pastel de bodas loc nom m
  (gastronomía: torre)pieza montada loc nom f
police montée familier (police à cheval)policía montada nf + adj
 La police montée canadienne est en fait la Gendarmerie royale du Canada.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


montée

[mÕte] ƒ subida; m. de la température/des prix subida de la temperatura/de los precios;
m. en puissance subida espectacular
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

monter

[mÕte]
Ivi
1 (ir hacia arriba) subir;
il est monté dans un arbre ha subido a un árbol;
il est monté sur la chaise se subió a la silla; je ne suis jamais monté en avion nunca he montado en avión;
monte dans la voiture sube al coche;
m. à subir a; m. dans subir a; m. en subir a; m. sur subirse.
2 (ir sobre algo) montar;
m. à cheval montar a caballo;
m. à vélo ir en bicicleta.
3 (río) crecer.
4 (marea) subir.
5 (suma) ascender.
6 (en intensidad) aumentar, crecer.
IIvtr
1 (auxiliar avoir con complemento directo) subir;
elle a monté la valise ha subido la maleta; m. les marches de l'escalier subir los peldaños de la escalera.
2 (un animal) montar;
m. un cheval montar un caballo.
3 (crear) montar;
m. une entreprise fig montar una empresa.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■se monter

vpr
1 (ensamblarse) montarse.
2 (llegar) ascender (à, a)

Si monter va seguido de un complemento directo, debes utilizar avoir en los tiempos compuestos: Il a monté le vélo au grenier. Subió la bici al desván. De no ser así, hay que usar être: Il est monté par l'escalier. Subió por la escalera.
'montée' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "montée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'montée'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!