écrou

 [ekʀu]


Inflections of 'écrou' (nm): mpl: écrous
  • WordReference
  • WR Reverse (7)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
écrou nm (pièce montée sur une vis)tuerca nf
 Pour serrer il faut que la vis et l'écrou soient de même diamètre.
 Para poder apretarlos, es necesario que el tornillo y la tuerca sean del mismo diámetro.
écrou nm (acte de mouvement de prisonnier) (Derecho)registro de encarcelamiento nm + loc adj
 Les coordonnées du prisonnier sont inscrites sur l'écrou.
 Los datos personales del prisionero están consignados en el registro de encarcelamiento.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
contre-écrou,
plural: contre-écrous
nm
(écrou qui bloque)contratuerca nf
 Monté sur une vis, le contre-écrou bloque l’écrou principal.
papillon,
écrou papillon
nm
(écrou à ailettes)tuerca mariposa nf + adj inv
 Les papillons permettent de serrer l'écrou sans pince.
 Las tuercas mariposa pueden apretarse sin usar pinzas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

écrou

[ekru] m
1 Tecnol tuerca.
2 Der (proceso) encarcelamiento
'écrou' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "écrou" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'écrou'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!