mieux

 [mjø]


Inflections of 'mieux' (adj): f: mieux, mpl: mieux, fpl: mieux
  • WordReference
  • WR Reverse (41)
Sur cette page : mieux, le mieux

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
mieux adv (d'une manière meilleure)mejor adv
  (coloquial)más bien loc adv
 Marie chante mieux que moi.
 Marie canta mejor que yo.
mieux adv (plus à l'aise)mejor adv
  (formal)más cómodamente loc adv
 Vous serez mieux assise dans ce fauteuil.
 Estará mejor sentada en este sillón.
 Estará sentada más cómodamente en este sillón.
mieux adv (avec la plus grande perfection)mejor adv
  (coloquial)más bien loc adv
 C'est la croisière la mieux organisée que je connaisse.
 Es el crucero mejor planeado que haya conocido.
mieux adj (plus joli)mejor adj mf
  más bonito, más lindo loc adj
  más guapo loc adj
 Elle est mieux avec ses cheveux naturels.
 Se ve mejor con su cabello natural.
mieux adj (plus agréable)mejor adj mf
 Cette voiture est mieux que la précédente.
 Este auto es mejor que el anterior.
mieux nm (évolution positive)mejoría nf
  mejora nf
 Le médecin a constaté un léger mieux.
 El médico pudo ver una leve mejoría.
le mieux nm (superlatif)lo mejor loc nom m
 Le mieux que je puisse t'offrir, c'est mon cœur.
 Lo mejor que puedo ofrecerte es mi corazón.
le mieux loc adv (de la meilleure manière)mejor adv
 De tous mes frères, c'est Simon qui chante le mieux.
 De todos mis hermanos, Simon es el que canta mejor.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
le mieux + [adjectif] loc adj (de la meilleure manière)mejor [+ adjetivo] loc adj
 On dit que la recette du Coca® est la recette la mieux gardée du monde. Quel est le joueur de foot le mieux payé du monde ?
 Se dice que la receta de la Coca Cola® es la receta mejor guardada del mundo. // ¿Quién es el futbolista mejor pagado del mundo?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
le mieux loc adv (de la meilleure façon)mejor adv
  más bien loc adv
 Le français est la langue que je parle le mieux.
 El francés es el idioma que mejor hablo.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
mieux | le mieux
FrançaisEspagnol
aimer mieux loc v (préférer)preferir a vtr + prep
  gustarle más que loc verb
 J'aime mieux la musique au cinéma.
 Prefiero la música al cine.
 Me gusta más la música que el cine.
aller de mieux en mieux loc v (s'améliorer)ir mejorando loc verb
  ir cada vez mejor vi + loc adv
  sentirse cada vez mejor v prnl + loc adv
aller pour le mieux loc v (aller très bien)ir bien loc verb
 Tout va pour le mieux pour Marie à son nouveau poste.
au mieux loc adv (de la meilleure façon)a lo sumo loc adv
  como mucho loc adv
  en el mejor de los casos loc adv
 Au mieux, le vendeur nous propose 10 % de remise.
 A lo sumo, el vendedor nos ofrece un 10 % de descuento.
avoir mieux à faire loc v (avoir autre chose à faire)tener cosas mejores que hacer loc verb
  tener cosas más importantes que hacer loc verb
  (formal)tener asuntos más importantes que atender loc verb
bien mieux loc adv (vraiment préférable)mucho mejor loc adv
 Il serait bien mieux de vous rencontrer pour régler cette affaire.
Ça va mieux en le disant,
Cela va mieux en le disant
expr
(Il faut exprimer ses soucis)contarlo desahoga expr
  sirve para desahogarse expr
  hablar las cosas sienta bien expr
 Raconte-moi tout, ça ira mieux en le disant.
ça vaut mieux expr (c'est préférable)es lo mejor expr
  será mejor expr
 Prends un pull chaud, ça vaut mieux.
cela vaut mieux,
ça vaut mieux
expr
(c'est préférable de)es mejor expr
  (futuro)será mejor expr
  mejor adv
 Mets un casque de vélo, cela vaut mieux.
de mieux en mieux loc adv (en s'améliorant)cada vez mejor loc adv
  cada día mejor loc adv
 Ce footballeur joue de mieux en mieux.
 La santé de ce patient va de mieux en mieux.
 Ese futbolista juega cada vez mejor. La salud de este paciente está cada vez mejor.
De mieux en mieux ! interj ironique (marque l'exaspération) (irónico)vamos mejorando expr
  vamos de mal en peor expr
 Il critiquait et maintenant il exige ! De mieux en mieux !
 ¡Antes criticaba y ahora exige! ¡Vamos mejorando!
deux précautions valent mieux qu'une expr (excès de précautions ne nuit pas) (figurado)más vale prevenir que curar expr
  más vale prevenir que lamentar expr
  la cautela es buena consejera expr
 J'ai sauvegardé mes données sur le réseau et sur un disque externe : deux précautions valent mieux qu'une.
du mieux possible loc adv (de la meilleure façon possible)de la mejor manera posible, de la mejor forma posible, del mejor modo posible loc adv
  lo mejor que se pueda loc adv
 Marie s'efforce toujours de renseigner les clients du mieux possible.
encore mieux loc adv (emphase pour mieux)todavía mejor loc adv
  mejor aún, aún mejor loc adv
être au mieux avec [qqn] loc v (s'entendre très bien avec)llevarse bien con loc verb + prep
 Elle est au mieux avec son nouveau patron.
être du dernier mieux avec [qqn] loc v vieilli (être en très bons termes avec [qqn])tener muy buenas relaciones con alguien loc verb + prep
  llevarse muy bien con alguien loc verb + prep
faire au mieux loc v (se débrouiller de la meilleure façon)hacer lo mejor, hacer lo correcto loc verb
faire de son mieux loc v (faire le maximum)hacer lo mejor posible loc verb
  dar lo mejor loc verb
 Ce n'est pas parfait, mais je pense qu'elle a fait de son mieux.
 No está perfecto, pero creo que hizo lo mejor posible.
faute de mieux a falta de algo mejor loc adv
il vaudrait mieux expr (il serait plus judicieux)sería mejor expr
  valdría más expr
il vaut mieux expr (c'est préférable de)más vale [+ infinitivo], vale más [+ infinitivo] expr
  es mejor [+ infinitivo] expr
 Il vaut mieux porter un gilet de sauvetage.
 Más vale usar chaleco salvavidas.
il vaut mieux en rire expr (il ne faut pas y accorder valeur)es mejor reír expr
  vale más reír, más vale reír expr
 Je ne suis pas convié à cette réunion, il vaut mieux en rire.
il vaut mieux être seul que mal accompagné expr (mauvaise compagnie peut perturber)es mejor estar solo que mal acompañado expr
  (informal)mejor solo que mal acompañado expr
 Les célibataires pensent qu'il vaut mieux être seul que mal accompagné.
Il vaut mieux faire envie que pitié expr (il est préférable de faire des envieux)Más vale dar envidia que pena expr
  Más vale dar envidia que lástima expr
le mieux est l'ennemi du bien expr (rien ne peut être parfait)lo perfecto es enemigo de lo bueno expr
  lo mejor es enemigo de lo bueno expr
le mieux possible loc adv (de la meilleure façon possible)lo mejor posible loc adv
le plus tôt sera le mieux expr (dès que possible)cuanto antes mejor loc adv
léger mieux nm (sensible amélioration)leve mejoría loc nom f
 Pierre a été opéré ce matin et le docteur remarque déjà un léger mieux.
 A Pierre lo operaron esta mañana y el médico ya nota una leve mejoría.
mieux vaut expr (c'est préférable de)más vale expr
  mejor expr
 Mieux vaut se coucher tôt avant la grosse journée de demain.
mieux vaut entendre ça que d'être sourd expr (mauvais propos est supportable)más vale oír eso que ser sordo expr
  prefiero oír eso a ser sordo expr
  por lo menos no estoy sordo, por lo menos oigo bien expr
  (potencialmente ofensivo)peor sería ser sordo expr
 Il m'a dit que je pouvais prendre la porte. Mieux vaut entendre ça que d'être sourd !
mieux vaut prévenir que guérir expr (mieux vaut prendre les devants)más vale prevenir que curar expr
  más vale prevenir que lamentar expr
 Tu devrais installer un anti-virus, mieux vaut prévenir que guérir.
mieux vaut tard que jamais expr (il n'est jamais trop tard)más vale tarde que nunca expr
 L'avion est arrivé finalement en pleine nuit. Mieux vaut tard que jamais.
mieux-être nm inv (bien-être supérieur)bienestar superior nm + adj mf
  mayor bienestar loc nom m
 Son mieux-être a nécessité un changement de métier.
on n'est jamais mieux servi que par soi-même expr (autant faire soi-même)si quieres ser bien servido, sírvete a ti mismo expr
on ne pouvait pas mieux tomber expr (chance : c'est idéal)no poder escoger mejor momento loc verb
 Être là le jour où cet écrivain vient dédicacer son livre, on ne pouvait pas mieux tomber.
 Estar aquí el mismo día en que el escritor viene a firmar su libro… no habríamos podido escoger mejor momento.
Pas mieux ! interj (Nous n'avons rien de mieux à proposer)¡De acuerdo! loc interj
  ¡Está bien! loc interj
  Me parece bien expr
peut mieux faire expr (doit s'améliorer)podría ser mejor expr
  puede mejorar expr
qui mieux est lo mejor de todo loc nom m
  mejor aún loc adv
reculer pour mieux sauter loc v (retarder l'inévitable)retrasar lo inevitable loc verb
reculer pour mieux sauter loc v (prendre du recul)alejarse para tener una mejor perspectiva v prnl + loc adv
s'attendre à mieux loc v pron (espérer mieux)esperar algo mejor loc verb
se porter pour le mieux loc v (aller parfaitement)estar en su mejor momento v cop + loc adv
 Alain se porte pour le mieux.
Tant mieux ! interj (C'est mieux comme ça !)¡Mejor! interj
  ¡Mejor así! loc interj
  (expresa alivio)¡Qué bien!, ¡Menos mal! loc interj
 – Finalement, ce n'est pas une fracture mais simplement une petite entorse. – Tant mieux !
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. —Traje helado de chocolate porque ya no tenían de fresa. —¡Mejor!
 —Resultó que no era una fractura sino solo un pequeño esguince. —¡Menos mal!
tomber pour mieux se relever loc v (ne pas se laisser abattre)caer para levantarse con más fuerza, caerse para levantarse con más fuerza loc verb
un tiens vaut mieux que deux tu l'auras expr (l'acquis est préférable à l'espoir)más vale pájaro en mano que ciento volando expr
 Je n'ai pu négocier que 5 % de rabais mais un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
valoir mieux loc v (mériter mieux)merecerse algo mejor loc verb
 Tu vaux mieux que ce poste subalterne.
 Te mereces algo mejor que ese puesto de subalterno.
valoir mieux faire [qch] loc v impers (être plus intéressant de faire [qch])ser mejor loc verb
  valer más loc verb
 Il vaut mieux se coucher maintenant.
 Es mejor acostarse ahora.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

mieux

[mjø]
Iadv
1 (comparativo) mejor;
il vaut m. s'en aller es mejor marcharse;
tu ferais m. de te taire harías mejor en callar;
aller m. encontrarse mejor;
bien m. mucho mejor;
de m. en m. cada vez mejor;
faire m. de hacer mejor en, valer más;
faute de m. a falta de otra cosa mejor;
m. que mejor que;
pour m. dire mejor dicho;
tant m. tanto mejor;
valoir m. ser mejor.
2 (superlativo) le m. el mejor;
au m. en el mejor de los casos;
être au m. avec qqn estar en excelentes relaciones con alguien;
pour le m. a pedir de boca.
IIadj mejor;
c'est ce qu'il y a de m. au monde es lo mejor del mundo;
de m. mejor;
rien de m. nada mejor.
IIIm
1 (sin artículo) algo mejor;
j'espérais m. esperaba algo mejor;
faire pour le m. obrar lo mejor posible.
2 (con artículo) mejor;
il fait de son m. hace todo lo que puede;
le m. du monde lo mejor del mundo;
tout est pour le m. todo va a pedir de boca

Recuerda que mieux es el grado comparativo del adverbio bien y es invariable: Elle cuisine mieux que lui. Ella cocina mejor que él.

No confundas mieux con meilleur. ➢ Ver nota en meilleur
'mieux' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mieux" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mieux'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!