fantasme

 [fɑ̃tasm]


Inflections of 'fantasme' (nm): mpl: fantasmes
Du verbe fantasmer: (⇒ conjuguer)
fantasme est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
fantasmé est:
un participe passé
Sur cette page : fantasme, fantasmer

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
fantasme,
phantasme
nm
(scène rêvée, désir imaginé)fantasía nf
  (formal, raro)fantasma nf
 Ce nouvel employé prend ses fantasmes pour des réalités.
 Ese empleado nuevo cree que sus fantasías son reales.
fantasme,
phantasme
nm
(scène rêvée à caractère sexuel)fantasía nf
  fantasía sexual nf + adj mf
 Dans ses fantasmes, Alain imagine coucher avec de belles inconnues dans des endroits incongrus.
 En sus fantasías, Alain imagina que se acuesta con hermosas desconocidas en lugares inadecuados.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
fantasmer,
phantasmer
vi
familier (s'illusionner)soñar vi
  ilusionarse v prnl
Note: L'orthographe "phantasmer" est moins courante.
 Si tu penses le faire changer d'avis, tu fantasmes. Ah, si un beau millionnaire pouvait tomber amoureux de moi et m'épouser. Oui, je sais, je fantasme.
 Si piensas en hacerlo cambiar de opinión, estás soñando. ¡Oh! ¡Si un millonario atractivo se enamorara de mí y se casara conmigo! Sí, ya lo sé: estoy soñando.
fantasmer sur [qqn/qch],
phantasmer sur [qqn/qch]
vtr ind
familier (avoir des fantasmes sur [qqn/qch])fantasear con, fantasear sobre vi + prep
  soñar con vi + prep
 La bergère fantasmait sur la venue d'un prince charmant.
 Toutes les adolescentes fantasmaient sur le jeune chanteur.
 La pastora fantaseaba con la venida de un príncipe encantador. // Todas las adolescentes fantaseaban con el joven cantante.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
fantasmer,
phantasmer
vtr
(désirer)desear vtr
  (formal)anhelar, ansiar, ambicionar vtr
 La comptable fantasmait une vie meilleure.
 La contadora deseaba una vida mejor.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
fantasme | fantasmer
FrançaisEspagnol
objet de fantasme nm (chose passionnelle)objeto de fantasía nm + loc adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


fantasme

[fãtasm] m fig ilusión, sueño
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


fantasmer

[fãtasme] vtr & vi fantasear
'fantasme' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fantasme" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fantasme'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!