envolée

 [ɑ̃vɔle]


Inflections of 'envolée' (nf): fpl: envolées
Du verbe s'envoler: (⇒ conjuguer)
envolée est:
un participe passé (féminin)
Sur cette page : envolée, envoler

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
envolée nf (envol)vuelo nm
  volar vi
 Notre chien a provoqué une envolée de perdreaux.
 Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. A lo lejos puede verse el majestuoso vuelo del cóndor.
 Nuestro perro hizo que las perdices volaran.
envolée nf figuré (augmentation rapide)alza nf
  aumento, incremento nm
 La crise de l'euro entraîne une envolée du cours de l'or.
 La crisis del euro provoca un alza en la cotización del oro.
envolée nf littéraire (élan)inspiración nf
 Ce député est coutumier des envolées lyriques.
 Este diputado tiene la costumbre de dejarse llevar por su inspiración poética.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
s'envoler v pron (oiseau : commencer à voler)echar a volar, levantar el vuelo loc verb
 Les cigognes se sont envolées depuis leur nid.
 Las cigüeñas echaron a volar desde el nido.
s'envoler v pron (avion : décoller)despegar vi
 Les avions de la patrouille de France se sont envolés groupés.
 Los aviones de la patrulla de Francia despegaron en grupo.
s'envoler v pron (personne : partir en avion)despegar vi
  volar vi
 Après Hawaï l'année dernière, nous nous envolons cette année pour la Guadeloupe.
 Tras visitar Hawái el año pasado, este año despegaremos hacia Guadalupe.
s'envoler v pron (être emporté par l'air)volar vi
  volarse v prnl
 Quand j'ai ouvert la fenêtre, tous les papiers que j'avais soigneusement rangés sur mon bureau se sont envolés.
 Cuando abrí la ventana, volaron todos los papeles que había organizado cuidadosamente sobre el escritorio.
s'envoler v pron (disparaître)fugarse v prnl
  desaparecer vi
 Avec ma blessure à la cuisse, tous mes espoirs de médaille s'envolent.
 Con la herida que tengo en el muslo, se fugaron todas mis esperanzas de ganar una medalla.
s'envoler v pron figuré (personne : s'enfuir)escaparse, fugarse v prnl
  (BO, CO: coloquial)volarse v prnl
 Quand la police est arrivée sur les lieux du cambriolage, les voleurs s'étaient déjà envolés.
 Cuando la policía llegó al lugar del robo, los ladrones ya se habían escapado.
s'envoler v pron (augmenter fortement)dispararse v prnl
 Le prix des billets pour l'Euro 2016 s'est envolé et il faut maintenant compter 500 € pour un simple billet pour les quarts de finale !
 ¡El precio de las entradas para la Eurocopa 2016 se disparó y ahora hay que pagar 500 € por un boleto para los cuartos de final!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
envolée | envoler | envoler (s')
FrançaisEspagnol
envolée des prix nf (forte augmentation des prix)alza de los precios, elevación de los precios nf + loc adj
  disparo de los precios nm + loc adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


envolée

[ãvƆle] ƒ vuelo
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

envoler (s')

[sãvƆle] vpr
1 (pájaro) echar a volar, levantar el vuelo.
2 Aer (avión) despegar.
3 fig & fam (desaparecer) escaparse

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "envolée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'envolée'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!