caractère

 [kaʀaktɛʀ]


Inflections of 'caractère' (nm): mpl: caractères
  • WordReference
  • WR Reverse (67)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
caractère nm (trait distinctif)carácter nm
  índole, naturaleza nf
 J'insiste encore sur le caractère urgent de cette demande.
 Quiero volver a insistir en el carácter urgente de esta solicitud.
caractère nm (marque typique)característica nf
  signo, rasgo nm
 Cette fièvre présente les caractères d'une crise de paludisme.
 Esta fiebre presenta las características de una crisis de paludismo.
caractère nm (individualité)carácter nm
  (plural)caracteres nmpl
 Ma fille a hérité du caractère doux de son père.
 Mi hija heredó el carácter manso de su padre.
caractère nm (forte personnalité)carácter nm
  talante, temple nm
 C'est important d'avoir du caractère si on veut gravir les échelons.
caractère nm (goût)personalidad nf
  gusto nm
 Cet appartement est décoré avec beaucoup de caractère.
 C'était l'un de ces pavillons sans caractère.
 Este apartamento está decorado con mucha personalidad. // Era uno de esos chalés sin personalidad.
caractère nm (signe graphique)carácter nm
  (plural)caracteres nmpl
 Sur la pendule, l'heure est indiquée en caractères romains.
 En el reloj de péndulo, la hora se indica con caracteres romanos.
caractère nm (signe d'imprimerie)fuente, letra nf
  tipografía nf
  carácter nm
  (plural)caracteres nmpl
 Quels caractères seront utilisés pour ce livre ?
 —¿Cuál fuente se usará en este libro?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
à caractère + [adjectif] loc adv (tendance)de carácter [+ adjetivo] loc adj
  de índole [+ adjetivo], de naturaleza [+ adjetivo] loc adj
 Les livres à caractère violent sont déconseillés aux enfants.
 Los libros de carácter violento no son recomendables para los niños.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
FrançaisEspagnol
avoir du caractère loc v (ne pas se laisser faire)tener carácter loc verb
  tener mucho genio loc verb
avoir son caractère loc v (avoir un fort tempérament)tener carácter loc verb
avoir un caractère bien trempé loc v (ne pas se laisser faire)tener un carácter fuerte loc verb
avoir un sale caractère,
avoir sale caractère
loc v
(ne pas être facile à vivre)tener mal carácter, tener mal genio loc verb
  (coloquial)tener un carácter del demonio, tener un genio del demonio loc verb
  (BO, CO, EC)ser malgeniado v cop + adj
  ser un cascarrabias v cop + n común
caractère accentué nm (Typographie)carácter acentuado nm + adj
 Je n'arrive pas à taper les caractères accentués avec mon clavier anglais.
caractère bien trempé nm (caractère marqué, vif)carácter fuerte nm + adj mf
caractère d'imprimerie nm (police, typographie)carácter de imprenta nm + loc adj
  letra de imprenta nf + loc adj
caractère de cochon nm familier (mauvais caractère,râleur) (informal: tener)mala leche loc nom f
caractère entier nm (caractère sans nuance)totalidad de los rasgos nf + loc adj
  carácter en su totalidad nm + loc adj
 Mon caractère entier n'a pas favorisé mon avancement.
caractère évolutif nm (critère changeant)carácter evolutivo nm + adj
caractère gras nm (écriture en lettres épaisses)letra en negrita nf + loc adj
caractère irrévocable nm (caractère définitif,qui ne peut changer)carácter irrevocable nm + adj mf
danse de caractère nf (danse théâtrale)danza de carácter nf + loc adj
de caractère loc adj (chose : original et charmant)con carácter loc adj
de caractère loc adj (personne : avec une forte personnalité)con carácter loc adj
immeuble de caractère nm (immeuble charmant)edificio con carácter nm + loc adj
maison de caractère nf (maison à charme particulier)casa con carácter nf + loc adj
  casa con estilo nf + loc adj
mauvais caractère nm (caractère peu conciliant)mal carácter loc nom m
  (informal)mal genio loc nom m
police de caractère nf (typographie : fonte)tipo de letra nm + loc adj
  fuente tipográfica nf + adj
sale caractère nm (caractère difficile)mal carácter loc adj
  mal temperamento loc adj
  mal genio loc adj
trait de caractère nm (caractéristique psychologique)rasgo del carácter nm + loc adj
  rasgo de la personalidad nm + loc adj
 Ce trait de caractère vient de ton père.
 Ese rasgo del carácter lo heredaste de tu padre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

caractère

[karaktƐr] m
1 (signo distintivo) característica, rasgo;
caractères particuliers rasgos particulares.
2 (estilo, naturaleza) carácter;
avoir c. officiel tener carácter oficial.
3 (de una persona) carácter;
il est d'un heureux c. es muy optimista; avoir bon/mauvais c. tener buen/mal carácter;
avoir du c. tener carácter.
4 (signo) carácter;
c. de commande Inform carácter de control;
c. d'imprimerie letra de imprenta; c. générique Inform carácter comodín;
c. gras Impr letra negrita; c. italique Impr letra cursiva; en gros caractères en mayúscula; en petits caractères en minúscula
'caractère' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "caractère" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'caractère'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!