bouge

 [buʒ]


Inflections of 'bouge' (nm): mpl: bouges
Du verbe bouger: (⇒ conjuguer)
bouge est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
bougé est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (1)
Sur cette page : bouge, bouger

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
bouge nm (taudis)tugurio nm
  casucha, covacha nf
 Ils squattaient maintenant un bouge.
 Ahora estaban invadiendo un tugurio.
bouge nm (café mal famé) (peyorativo)antro nm
  (peyorativo)cafetucho, cafesucho nm
  (peyorativo)barsucho
  (peyorativo)bar de mala muerte, café de mala muerte, antro de mala muerte nm + loc adj
 Les marins se retrouvaient au bouge du port.
 Los marineros se reunían en el antro del puerto.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
bouger vi (remuer continuellement)moverse v prnl
 Je te dis que ce n'est pas un raisin sec mais un insecte. Regarde, il vient de bouger !
 —Te estoy diciendo que no es una pasa sino un insecto. // —¡Mira, se acaba de mover!
bouger vtr (changer de position)mover vtr
  (mueble)correr vtr
 J'ai bougé la lampe pour mieux voir.
 Moví la lámpara para ver mejor.
bouger vtr (déplacer)mover vtr
 Ne bouge pas la voiture, s'il te plaît.
 No muevas el coche, por favor.
bouger vi (évoluer, être actif)ser dinámico, ser animado v cop + adj
  (diversiones, vida nocturna)haber movida, haber mucha movida loc verb
  (evolucionar)transformarse v prnl
  pasar cosas, haber cambios, darse cambios loc verb
 Montpellier est une ville qui bouge.
 Montpellier es una ciudad dinámica.
 Montpellier es una ciudad en la que hay mucha movida.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
bouger vi (être mal fixé)estar flojo v cop + adj
 Zut, j'ai une dent qui bouge !
 —¡Caray! Tengo un diente flojo.
bouger vi (se détériorer)dañarse, deteriorarse v prnl
  alterarse v prnl
  (colores)desteñirse v prnl
 Les couleurs de ce vêtement ne bougent pas au lavage.
 Los colores de este vestido no se deterioran al lavarse.
bouger vi (agir) (coloquial)moverse v prnl
  (coloquial)hacer algo loc verb
  actuar vi
 J'en ai marre : je suis toujours le seul à bouger ! Tout le monde râle, mais personne ne bouge.
 Ya estoy harto: siempre soy yo el único que se mueve. Todo el mundo se queja, pero nadie se mueve.
 Todo el mundo se queja, pero nadie hace nada.
se bouger v pron familier (être actif) (coloquial)moverse v prnl
 Allez, bouge-toi un peu au lieu de rester toute la journée à regarder la télé ! Si nous voulons changer les choses, nous devons nous bouger.
 —¡Anda! ¡Muévete un poco en lugar de pasarte el día viendo la televisión! // Si queremos cambiar las cosas, tenemos que movernos.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2025:

Formes composées
bouge | bouger
FrançaisEspagnol
ça bouge expr (les choses changent)las cosas avanzan expr
  las cosas cambian expr
  las cosas están caminando, las cosas están progresando expr
sauter sur tout ce qui bouge vi figuré, familier (coloquial: acostarse con cualquiera)tirarse a todo lo que se mueve loc verb
  (coloquial: acostarse con cualquiera)tirarse a todo lo que se menea loc verb
tirer sur tout ce qui bouge loc v (tirer sans discernement)dispararle a todo lo que se mueva loc verb
  disparar indiscriminadamente vi + adv
ville qui bouge nf (ville animée, dynamique)ciudad dinámica nf + adj
  ciudad activa nf + adj
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

bouge

[buƷ] m
1 (lugar miserable) cuchitril;
il habite en b. vive en un cuchitril.
2 (establecimiento) antro
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

bouger

[buƷe]
Ivtr fam mover.
IIvi
1 (hacer un movimiento) moverse.
2 fig (pasar a la acción) actuar, reaccionar.
3 fam (de estado) alterarse, cambiar. Se conjuga como manger
'bouge' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bouge" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bouge'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!