emmerde


Du verbe emmerder: (⇒ conjuguer)
emmerde est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
emmerdé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (1)
Sur cette page : emmerde, emmerder

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
emmerde nf familier, souvent au pluriel (ennui)hassle n
  (uncountable)bother n
  (UK, informal)bit of bother, spot of bother n
  problem n
 Ma dernière emmerde en date : je me suis enfermé dehors et j'ai dû attendre 3 heures sur le palier avant que ma femme n'arrive. Aujourd'hui, je n'ai eu que des emmerdes !
 I've had nothing but hassle today!
 My most recent spot of bother: I locked myself out and had to wait on the landing for three hours before my wife arrived.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
emmerder [qqn] vtr vulgaire (importuner)annoy, bother vtr
  (informal)get on [sb]'s nerves v expr
  (vulgar, slang)piss [sb] off vtr phrasal sep
  (UK, vulgar, slang)get on [sb]'s tits v expr
 Leur fils emmerde toute sa famille avec ses problèmes.
 Their son pisses the whole family off with his problems.
emmerder [qqn] vtr vulgaire (ennuyer)bore vtr
  (figurative, informal)bore [sb] stiff, bore [sb] rigid vtr + adv
  (figurative, vulgar, offensive, slang)bore [sb] shitless vtr + adv
  (figurative, vulgar, offensive, slang)bore the shit out of [sb] v expr
 L'orateur emmerde l'assistance avec ses discours ampoulés.
 The speaker bores the audience shitless with his pompous speeches.
emmerder [qqn] vtr vulgaire (pour exprimer son mépris) (vulgar, offensive, slang)screw vtr
  (vulgar, offensive, slang)fuck vtr
 Je t'emmerde !
 Screw you!
s'emmerder v pron vulgaire (s'ennuyer)be bored vi + adj
  (figurative, informal)be bored stiff v expr
  (figurative, vulgar, offensive, slang)be bored shitless v expr
 Il n'y a rien à faire ici : je m'emmerde !
 There's nothing to do here; I'm bored stiff!
s'emmerder v pron vulgaire (faire des efforts)bother vi
  put yourself out vtr phrasal + refl
 T'emmerde pas, je vais me débrouiller tout seul !
 Don't bother; I'll manage on my own!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
emmerder | emmerde
FrançaisAnglais
emmerder le monde loc v populaire (embêter) (vulgar)piss everybody off, piss people off v expr
  (US, vulgar, slang)be a pain in the ass v expr
  (UK, vulgar, slang)be a pain in the arse v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'emmerde' également trouvé dans ces entrées :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "emmerde" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'emmerde'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!