WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
déboucher⇒ vtr | (enlever le bouchon) (bottle) | uncork⇒, open⇒ vtr |
| Il convient de déboucher la bouteille quelques heures avant la dégustation. |
| It's a good idea to uncork the bottle a few hours before drinking. |
déboucher vtr | (désobstruer) | unblock⇒ vtr |
| | unclog⇒ vtr |
| | unplug⇒ vtr |
| Il faut déboucher ce siphon ! |
| We need to unblock this U-bend! |
déboucher vtr | (libérer une voix naturelle) | unblock⇒ vtr |
| Le sérum physiologique permet de déboucher le nez. |
| This salt solution helps to unblock the nose. |
déboucher sur vtr ind | (mener à un lieu) | come out on [sth] vi phrasal + prep |
| | lead to [sth] vi + prep |
| Cette rue débouche sur le boulevard des Lilas. |
| This road comes out on Lilac Boulevard. |
déboucher sur vtr ind | (aboutir) (figurative) | lead to [sth], come to [sth] vtr phrasal insep |
| (figurative, informal) | end up at, come down to vi phrasal + prep |
| Toutes ces discussions ne débouchent sur rien. |
| All these discussions lead (or: come) to nothing. |
| All these discussions end up at square one. |
'déboucher' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :