WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
attiré par [qch] adj + prép | (intéressé par [qch]) (figurative) | drawn to [sth] expr |
| | attracted to [sth] expr |
| | taken by [sth], taken with [sth] expr |
| D'aussi loin que je me souvienne, Olivier a toujours été attiré par les sciences. |
| Since as far back as I can remember, Oliver has always been drawn to science. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions |
attirer⇒ vtr | (faire se rapprocher) | attract⇒ vtr |
| Le miel attire les guêpes. |
| Honey attracts wasps. |
attirer vtr | (faire venir par tel ou tel moyen) | lure⇒ vtr |
| | entice⇒ vtr |
| | coax⇒ vtr |
| Il l'a attirée chez lui par de belles promesses. Elle attire le cheval dans l'étable avec des morceaux de sucre. |
| He lured her to his apartment with sweet promises. |
| He enticed her back to his place with sweet promises. |
| She coaxed the horse into the stable with sugar lumps. |
attirer vtr | (susciter l'intérêt) | tempt⇒ vtr |
| | appeal⇒ vtr |
| (informal, figurative) | grab⇒ vtr |
| Ce voyage au Mexique m'attire beaucoup. |
| This trip to Mexico is really tempting me. |
| This trip to Mexico really appeals to me. |
attirer vtr | (susciter le désir) | be attractive vi + adj |
| (informal) | catch [sb]'s eye v expr |
| Ce grand blond m'attire. |
| That tall blond guy is very attractive. |
| That tall blond guy has caught my eye. |
attirer vtr | (provoquer un événement) | bring⇒ vtr |
| | land [sb] in v expr |
| Une telle conduite vous attirera des ennuis. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Loving him will only bring you heartache. |
| That sort of behaviour will land you in trouble. |
attirer vtr | (exercer une attraction) (figurative) | draw⇒ vtr |
| (figurative) | pull⇒ vtr |
| Elle a peur du vide, il l'attire. |
| She is afraid of the void, it draws her to it. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'attiré' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :