WordReference English-French Dictionary © 2026:
| Principales traductions |
| adieu interj | (au revoir définitif) | goodbye, good-bye interj |
| | | farewell interj |
| | | so long interj |
| | Adieu, lança le soldat à sa fiancée en montant dans le train. |
| | "Goodbye," the soldier cried to his fiancée as he climbed aboard the train. |
| adieu nm | (au revoir définitif) | farewell n |
| | | goodbye, good-bye n |
| | Leurs adieux furent déchirants. |
| | Their farewells were harrowing. |
| adieu [qch] interj | (fini) | goodbye, good-bye, farewell interj |
| | | so long interj |
| | | no more adj |
| | | goodbye to [sth], good-bye, farewell to [sth] expr |
| | L'école est finie, adieu les devoirs ! |
| | School is over; goodbye homework! |
| Traductions supplémentaires |
| adieu interj | familier, Suisse, Sud de la France (bonjour, salut) (informal) | hi interj |
| | – Adieu, François ! Ça va ? |
| | Hi, François! How are you doing? |
| adieu nm | (abandon de [qch]) | giving [sth] up, giving up [sth] n |
| | | quitting n |
| | (figurative) | saying goodbye, bidding farewell expr |
| | L'adieu à la cigarette a été difficile. |
| | Giving up smoking has been difficult. |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
'adieu' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :