étouffé

 [etufe]


Inflections of 'étouffé' (adj): f: étouffée, mpl: étouffés, fpl: étouffées
Du verbe étouffer: (⇒ conjuguer)
étouffé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (11)
Sur cette page : étouffé, étouffer

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
étouffé adj (mort par étouffement)suffocate vi
  suffocation n
 Ils sont morts étouffés dans leur sommeil à cause d'un chauffage défectueux.
 They suffocated in their sleep because of a faulty heating system.
 They died of suffocation in their sleep due to a faulty boiler.
étouffé adj (assourdi)muffled, stifled, smothered adj
 La musique était trop faible pour couvrir les rires étouffés des enfants.
 The music was on too low to cover up the children's muffled laughter.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
étouffer vtr (asphyxier)suffocate vtr
 On étouffe les pigeons pour les tuer.
 Pigeons are suffocated to kill them.
étouffer vtr (atténuer un son)deaden, muffle vtr
 Les buissons étouffent le bruit de la rue.
 The bushes deaden the noise of the road.
étouffer vtr (faire taire) (figurative)stifle vtr
 Le gouvernement de Charles X tenta d'étouffer la presse.
 Charles X's government tried to stifle the press.
étouffer vtr (minimiser, ne pas ébruiter)hush up, cover up vtr phrasal sep
 Le conseil d'administration veut étouffer l'affaire.
 The board tried to hush the matter up.
étouffer vtr figuré (empêcher [qqn] de s'épanouir) (figurative)stifle, smother vtr
 Sa famille l'étouffait, elle a dû s'expatrier.
 Her family was stifling her; she had to emigrate.
étouffer vi (être asphyxié)suffocate vi
 Enfermé dans son cercueil, il étouffe et meurt en quelques heures.
 Shut in his coffin, he suffocated and died in a few hours.
étouffer vi figuré (avoir très chaud) (figurative)suffocate vi
  (figurative)boil vi
 Ouvrez les fenêtres, on étouffe ici !
 Open the windows, we're suffocating in here!
étouffer v pron (s'asphyxier)choke vi
 Ne mange pas trop vite, ne va pas t'étouffer !
 Don't eat too fast; you don't want to choke!
s'étouffer avec [qch] v pron + prép (s'asphyxier)suffocate vi
  (something swallowed)choke on [sth] vi + prep
 Mon fils a manqué de s'étouffer avec une arête de poisson.
 My son almost choked on a fishbone.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
étouffer vtr (empêcher un végétal de croître)smother, choke vtr
 Les thuyas ont étouffé les hortensias.
 The thujas have smothered the hortensias.
étouffer vtr (ne pas laisser s'exprimer) (informal, figurative)snuff out vtr phrasal sep
  quash vtr
 La police a étouffé la tentative de complot dans l'œuf.
 The police snuffed out the plot attempt in its early stages.
étouffer vtr soutenu (réprimer)hold back vtr phrasal sep
  suppress vtr
  (figurative)stifle vtr
 Il étouffa un geste de colère au dernier moment.
 At the last moment, he held back an angry gesture.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
étouffer | étouffé
FrançaisAnglais
étouffer [qch] dans l'œuf loc v figuré (faire mourir dès l'origine) (figurative)nip [sth] in the bud v expr
 La police secrète a étouffé cette révolution dans l'œuf.
étouffer un son loc v (assourdir)muffle a sound, dampen a sound v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'étouffé' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "étouffé" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'étouffé'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!