étouffée


Inflections of 'étouffé' (adj): f: étouffée, mpl: étouffés, fpl: étouffées
Inflections of 'étouffée' (nf): fpl: étouffées
Du verbe étouffer: (⇒ conjuguer)
étouffée est:
un participe passé (féminin)

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
étoufferFrom the English "stifle" vi (figuré)يختنق
 Comme Nerys étouffait dans son gros pull, elle l'a enlevé.
 شعرت نيريس بأنها تختنق في كنزتها السميكة، فخلعتها.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
étoufferFrom the English "choke" vtr (un moteur)يستعمل المخنقة/الشرَّاقة لشيء
étouffer,
asphyxier,
suffoquer
From the English "stifle"
vtr
يخنق
 Le meurtrier a étouffé sa victime avec un oreiller.
 خنق القاتل ضحيته بوسادة.
étouffer,
asphyxier
From the English "stifle"
vtr
(figuré)يكبت، يقمع
  (مجازي)يخنق
 Le gouvernement essaye d'étouffer le mouvement démocratique.
 تحاول الحكومة قمع الحركة الديمقراطية.
suffoquer,
asphyxier,
étouffer,
asphyxier,
étouffer
From the English "suffocate"
vtr,vtr
(sujet : chose)يخنق
étoufferFrom the English "smother" vtrيخنق شخصًا
 Karen a été reconnue coupable d'avoir étouffé son mari.
 وجدت المحكمة "كارين" مذنبة بخنق زوجها.
étoufferFrom the English "choke off" vtr (figuré)يقيّد شيئًا بشدة، يشدّ الخناق على شيء
 Nous pensons que la politique économique du gouvernement a étouffé la reprise.
étoufferFrom the English "sweltering" viمتضايق من شدة الحر، يشعر بحرّ شديد
étoufferFrom the English "sit on" vtr (figuré) (مجازي)يسكت على شيء
 Ma conscience m'interdit d'étouffer ce crime.
étoufferFrom the English "boil up" viيشعر بحرّ شديد
 J'étouffe ici. Tu peux ouvrir une fenêtre ?
étoufferFrom the English "damp" vtr (Musique)يكتم، يخمّد
 Les murs des salles de répétition disposent de plus d'isolation pour étouffer le bruit.
 جدران حجرات التمارين مزوّدة بعازل إضافي لتخميد الصوت.
étoufferFrom the English "hush up" vtr (une affaire, un scandale,...)يكتم شيئًا، يعتّم على شيء، يطمس شيئًا
étoufferFrom the English "dampen" vtr (Musique)يخمّد شيئًا
 وضع عازف الـ"بيس غيتار" يده على الأوتار ليخمّد النغمة.
étouffer,
réprimer
From the English "muffle"
vtr,vtr
يكظم
étoufferFrom the English "constrict" vtr (figuré)يُقَيِّد شخصًا
  يفرض قيودًا على شخص
 Les parents de Pauline étaient très stricts et l'étouffaient constamment.
étoufferFrom the English "whitewash" vtr (une affaire, scandale)يغطّي على شيء
 Les politiciens ont utilisé le rapport pour étouffer le scandale.
étouffer,
étouffer de chaleur
From the English "swelter"
vi
(personne)يشعر بحرٍّ شديد
étouffer,
assourdir
From the English "muffle"
vtr
 (الصوت)يكتم شيئًا
 J'ai dû étouffer les cris de mon enfant pendant le film.
étouffer,
écraser
From the English "press in"
vtr
(figuré)يُطبق على شخص
 C'est comme si les murs l'étouffaient.
 شعرت بأن الجدران تطبق عليها من كل صوب.
étouffer,
réprimer
From the English "squelch"
vtr
يخنق شيئًا، يكبح شيئًا، يكبت شيئًا
 J'ai étouffé un rire lorsque Max a trébuché sur son propre pied.
étouffer,
assourdir
From the English "mute"
vtr
(un son) (صوتًا)يكتم شيئًا
étouffer,
réprimer
From the English "smother"
vtr
(figuré : un sentiment)يكبح، يخنق
 James a dû étouffer un rire quand son patron a marché dans une crotte de chien.
asphyxier,
étouffer
From the English "asphyxiate"
vtr,vtr
يخنق شخصًا، يتسبّب باختناق شخص
s'asphyxier,
étouffer,
suffoquer
From the English "asphyxiate"
v pron,vi,vi
يختنق
réguler,
étouffer
From the English "baffle"
vtr,vtr
(le son, la lumière)يعزل، يحجز
  (الصوت وما شابه من الانتقال)يمنع
 Les murs lourdement isolés sont censés réguler le bruit provenant de l'autoroute avoisinante.
gêner,
étouffer,
empêcher de respirer,
être un boulet pour [qqn]
From the English "cramp your style"
vtr,vtr,loc v
يعرقل مخططات شخص
réprimer,
étouffer,
dissiper
From the English "quell"
vtr,vtr
يقمع
 Son arrivée anticipée réprima nos craintes de ne jamais le voir arriver.
supprimer,
étouffer
From the English "quash"
vtr
يسحق شيئًا، يقمع شيئًا
 Le dictateur a pu étouffer la rébellion.
dissimuler,
cacher,
étouffer
From the English "cover up"
vtr,vtr
(la vérité)يغطّي على شيء، يستّر على شيء
 Bien que Sheila ait refusé d'aider Gary à réaliser le vol, elle l'a aidé à le dissimuler par la suite.
étrangler,
étouffer,
asphyxier
From the English "strangle"
vtr
(figuré)يقمع، يكبت
 Ces contrôles exercés sur les médias vont finir par étouffer la liberté d'expression.
amortir,
étouffer
From the English "deaden"
vtr
(un bruit)يهمد، يخفّف
 L'isolation phonique amortit les sons de l'extérieur.
étrangler,
étouffer
From the English "strangulate"
vtr
(figuré) (مجازي)يخنق شيئًا
absorber,
étouffer
From the English "absorb"
vtr
(le son)عازل
  يعزل
  (تقني)يمتص
 Les murs de cette pièce étouffent le son.
 جدران هذه الغرفة عازلة للصوت.
 جدران هذه الغرفة تعزل الصوت بشكلٍ جيد.
museler,
étouffer
From the English "muzzle"
vtr
(figuré) (مجازي)يكمّ شخصًا، يكمّم شخصًا
 Le gouverneur a muselé les médias.
 كمَّم الحاكم الصحافة.
réprimer,
étouffer
From the English "quench"
vtr
يخنق شيئًا، يقمع شيئًا
 Un mauvais professeur a étouffé l'intérêt d'Hillary pour l'écriture créative.
 معلِّم سيئ خنق حبّ هيلاري للكتابة الإبداعية.
étrangler,
étouffer
From the English "girdle"
vtr
(un arbre)يخنق شيئًا
dissimuler,
cacher,
étouffer
From the English "cover up"
vtr,vtr
(la vérité)يخفي شيئًا، يستّر على شيء، يطمس شيئًا
 Le candidat a essayé de dissimuler son aventure avec une femme.
oppresser,
étouffer
From the English "fence in"
vtr
(figuré : une personne)يحبس شخصًا
  يُقيّد شخصًا
faire taire,
étouffer
From the English "scotch"
vtr
(une rumeur,...)يدحض، يضع حدًّا لشيء
écraser,
étouffer
From the English "crush"
vtr
(figuré)يعانق بقوة، يحضن بقوة
couvrir,
étouffer
From the English "blanket"
vtr
(figuré : un son)يحجب، يشوّش

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
étouffé,
sourd,
feutré
From the English "muffled"
adj,adj,adj
(voix, son)خافت
 سُمعت خطوات خافتة في الصالة.
calme,
feutré,
étouffé
From the English "hushed"
adj,adj
هادئ، مهموس
serré,
contracté,
étranglé,
étouffé
From the English "constricted"
adj,adj
(corps,...)مقيَّد
dissimulé,
étouffé
From the English "whitewashed"
adj
(figuré)مموَّه، مخفيّ
sourd,
étouffé
From the English "dull"
adj
(son)مكتوم
 De la maison voisine nous parvenait le battement sourd (or: étouffé) de la batterie.
 سمعنا صوت طبول مكتومًا من بيت جارنا.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
sourd,
étouffé,
sourd
From the English "hollow"
adj
(bruit...)ضعيف، خالٍ من مشاعر
 Karen laissa échapper un rire étouffé.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
étouffer | étouffé
FrançaisArabe
suffoquer,
s'asphyxier,
s'étouffer
From the English "suffocate"
vi,v pron
يختنق
 L'homme paniqua, sentant qu'il pourrait s'asphyxier dans la salle minuscule.
s'étouffer avecFrom the English "choke" v pron + prépيختنق، يغص
 Karen s'étouffait avec un hot-dog.
 كانت كارين تختنق بقطعة هوت دوغ.
dissimulation,
tentative de dissimulation,
opération de dissimulation,
tentative pour étouffer une affaire
From the English "coverup"
nf,nf
تغطية، طمس للحقيقة
 Taylor a critiqué le rapport du gouvernement comme étant une tentative de dissimulation.
tuer [qch] dans l’œuf,
étouffer [qch] dans l'œuf
From the English "nip in the bud"
loc v
(figuré)يوقف شيئًا من البداية
s'étouffer avec [qch],
s'étrangler avec [qch]
From the English "choke on"
v pron + prép
يغصّ بشيء، يختنق بشيء
  (في بعض المناطق)يتشردق
 Le vieil homme s'est étouffé avec sa nourriture et est presque devenu bleu avant que le serveur n'arrive pour lui porter secours.
tentative de dissimulation,
tentative pour étouffer une affaire
From the English "whitewash"
nf
تغطية
 Les partis d'opposition ont rejeté le rapport, le qualifiant de tentative de dissimulation par le gouvernement.
étouffer [qch] (avec [qch])From the English "smother" vtr (un feu) (نارًا)يخمد شيئًا بشيء
 Lorsque la friteuse a pris feu, Peter a utilisé une serviette pour étouffer les flammes.
 عندما اشتعلت النار في المقلاة، استعمل بيتر منشفة لإخماد اللهب.
manquer de s'étouffer avecFrom the English "gag" loc v + prépيكاد يتقيّأ من شيء، يتهوَّع من شيء
 Jim manque toujours de s'étouffer avec les cachets qu'il doit prendre
 يشعر جيم دائمًا أنه يكاد يتقيأ من الحبوب التي يضطر إلى تناولها.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "étouffée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'étouffée'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!