Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference.
Traductions supplémentaires |
gesteFrom the English "action" nm | | إيماءة، إشارة |
| Il fit un geste d'encouragement, comme pour dire oui. |
geste, mouvementFrom the English "pass" nm | (de la main) | حركة |
| Le geste de la main que le médium fit au-dessus de la table sembla déclencher une étrange série d'événements. |
geste, mouvementFrom the English "stroke" nm | (للتمسيد) | حركة |
| Nous avons appris de nouveaux gestes (or: mouvements) en cours de massage. |
| تعلمنا حركات تدليك جديدة في الصف. |
mouvement, gesteFrom the English "motion" nm,nm | | حركة |
| Le mouvement de la machine était stable et régulier. |
| كانت حركة الآلة مطّردة وسلسة. |
mouvement, signe, gesteFrom the English "movement" nm,nm,nm | | حركة، إشارة، إيماءة |
| Sans un mot, il a fait un petit mouvement de la tête, l'invitant à se rapprocher. |
| قام بحركة برأسه، دون التفوه بكلمة، ليطلب منها أن تقترب منه أكثر. |
signe, gesteFrom the English "expression" nf,nm | (moyen d'exprimer) | تعبير |
| Il leva les mains, signe universel de capitulation. |
| رفْع اليدين هو تعبير عن الاستسلام يُستعمل في كل العالم. |
Formes composées
|
geste de la main, signeFrom the English "gesture" nm,nm | (من اليد) | إشارة، إيماءة |
| Kate appela son amie d'un geste de la main. |
| أومأت كايت إلى صديقتها بإشارة من يدها لكي تأتي إليها. |
geste obscèneFrom the English "gesture" nm | (مسيئة) | حركة، إشارة |
| Le geste obscène de Tim lui a valu une retenue de son professeur. |
| قام تيم بحركة فظة، فقرر المعلم احتجازه. |
révérence, geste de respectFrom the English "obeisance" nf,nm | | انحناءة احترام |
geste qui adoucit les choses, mot qui adoucit les chosesFrom the English "softener" nm | (figuré) | مخفِّف للصدمة |
geste d'amourFrom the English "act of love" nm | (fig) | دليل محبة، عمل ينمّ عن محبة |
| Donner un rein à sa sœur était un beau geste d'amour de la part de cette dame. |
geste violentFrom the English "act of violence" nm | | عمل عنيف، اعتداء |
mesure préventive, geste
barrièreFrom the English "preventive measure" nf,nm | | إجراء وقائي |
| Certaines femmes prennent la pilule comme mesure préventive contre les grossesses non désirées. |
| تتناول بعض النساء حبوب منع الحمل كإجراء وقائي لعدم حدوث حمل. غسل اليدين بشكل متكرر هو إجراء وقائي يساعد على تفادي الإصابة بالمرض. |
geste désintéresséFrom the English "noble act" nm | | عمل نبيل، فعل شريف |
geste largeFrom the English "sweeping movement" nm | | حركة واسعة |
| D'un large geste de la main, il rassembla les morceaux éparpillés. |
geste (après avoir frappé/lancé une balle/...)From the English "body English" nm | (Sports : pour "aider" une frappe) (بعد رمي الكرة) | حركة الجسد |
geste symboliqueFrom the English "token gesture" nm | | بادرة تقدير |
hygiène respiratoire, tousser ou éternuer dans son coude, geste barrièreFrom the English "respiratory hygiene" nf,loc v,nm | (Can ou jargon) (وقاية من انتشار الجراثيم عبر النفَس) | صون الصحة التنفسية |
tousser ou éternuer dans son coude (ou dans un mouchoir), geste barrièreFrom the English "cough etiquette" loc v,nm | | إتيكيت السعال، آداب السعال |
faire ce qu'on dit, joindre le geste à la paroleFrom the English "walk the walk" expr,expr | | يفي بالتزاماته، يفعل ما يقوله |
faire de beaux discours, talk the talk, but not walk the walk : brasser de l'air, brasser du vent, to walk the walk as well as talk the talk : joindre le geste à la paroleFrom the English "talk the talk" loc v,loc v,loc v | | يتكلم بإقناع، يتكلم عن ثقة |
répondre à [qqn] par un signe de la main, répondre à [qqn] par un geste de la mainFrom the English "wave back at" loc v | | يردّ السلام بالتلويح لشخص |
signe de la main, geste de la mainFrom the English "wave" nm | | تلويح |
| Amanda adressa un signe (or: un geste) de la main à Tim en passant. |
| حيّت أماندا تيم بالتلويح له حين مرّت به. |
geste de la figueFrom the English "fig" nm | (وضع الإبهام بين إصبعين؛ إهانة في دول) | إشارة التينة |
Note: Consiste à coincer le pouce entre l'index et le majeur. Dans certaines cultures, ce geste est obscène. |
| Ben a fait un geste de la figue à Stan. |
| صنع "بن" إشارة التينة لـ"ستان". |
grand gesteFrom the English "sweep" nm | | حركة دائرية |
| D'un grand geste, le mousquetaire a placé son épée à la gorge de son ennemi. |
| بحركة دائرية بيد الفارس، صار السيف عند عنق عدوّه. |
grand geste, geste ample, moulinetFrom the English "flourish" nm | | حركة مسرحيّة |
| L'acteur se courba d'un geste ample. |
| انحنى الممثل بحركة مسرحية. |
de façon à protéger [qqn/qch], avec une attitude protectrice, d'un geste protecteur, d'un ton protecteurFrom the English "protectively" expr,loc adv,loc adv,loc adv | | للحماية، بشكل يحمي |
joindre le geste à la parole, sortir son portefeuille, prouverFrom the English "put your money where your mouth is" loc v,loc v,vtr | | يبرهن، يثبت كلامه |
geste indécentFrom the English "indecent exposure" nm | | استعراء فاحش، كشف العورة |
faire une fleur à [qqn], faire un geste pour [qqn]From the English "throw a bone" loc v,loc v | | يحاول إسعاد شخص بأمور صغيرة |