|
|
Inflections of ' entrave' ( nf): fpl: entraves
- Du verbe entraver: (⇒ conjuguer)
- entraves est:
- 2e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 2e personne du singulier du présent du subjonctif
- entravés est:
- un participe passé (pluriel)
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026: Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. | Principales traductions |
entrave, filetFrom the English "trammel" nf,nm | | قيد، غلّ |
| entraveFrom the English "prevention" nf | (figuré) | منع، حيلولة دون |
entravé, gêné, ralentiFrom the English "impeded" adj | | مُعرقَل |
obstacle, entrave, freinFrom the English "hindrance" nm,nf,nm | | عقبة، عائق |
| | La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès. |
| | تعتقد والدة ستايسي أن حبيب ابنتها سيكون عقبة في طريق نجاحها. |
obstacle, entraveFrom the English "impediment" nm,nf | | إعاقة، عائق |
| | | مانع شرعي |
| | Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs. |
| | سيشكل السور الجديد عائقاً في وجه اللصوص. |
obstacle, entraveFrom the English "hindrance" nm,nf | | عقبة، عائق |
| | La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe. |
| | كانت رِجل جيمس المكسورة عائقًا كبيرًا له، لكنه تمكن من الانضمام إلى الفريق رغم ذلك. |
frein, entraveFrom the English "obstacle" nm,nf | | عائق، عقبة |
| | Votre attitude négative est un frein à notre réussite. |
| | إن موقفك السلبي يقف عائقًا أمام تحقيقك النجاح. |
obstacle, entraveFrom the English "speed bump" nm,nf | (figuré) | عائق بسيط، مشكلة مؤقتة |
| | Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle. |
freiné, ralenti, entravéFrom the English "hampered" adj | | مُعرقَل |
gêne, entrave, obstacle, ralentissement, frein, arrêtFrom the English "frustration" nf,nm | | عرقلة، إعاقة |
| | يبدو أن هدف الحزب هو عرقلة مساعي الرئيس. |
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026: Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. | Principales traductions |
| entraver⇒From the English "hobble" vtr | (un animal) (لحيوان) | يربط قائمتين ببعضهما |
| entraverFrom the English "fetter" vtr | (figuré) | يحدّ، يردع |
| | Ryan n'était pas entravé par les contraintes des traditions ou des conventions. |
entraver, faire obstruction àFrom the English "obstruct" vtr,loc v | | يعرقل، يعيق |
| | La loi ne permet pas à l'argent d'entraver la justice. |
| entraverFrom the English "hobble" vtr | (figuré) | يقيّد، يعوّق |
contrecarrer, entraver, enrayerFrom the English "hogtie" vtr,vtr | (figuré) | يعيق شخصًا، يعرقل شخصًا |
entraver, gêner, ralentirFrom the English "impede" vtr | | يعيق، يعرقل |
| | Le mauvais temps a sérieusement gêné l'évolution du projet. |
| | أعاق سوء الأحوال الجوية تقدّم المشروع بشكل خطير. |
freiner, ralentir, entraverFrom the English "hamper" vtr | | يعرقل شيئًا، يعيق شيئًا، يبطّئ شيئًا |
| | Le collègue mesquin d'Irene s'ingéniait à entraver l'avancée de son projet. |
| | حاول زميل آيرين الدنيء كل ما في وسعه لعرقلة التقدم في مشروعها. |
gêner, entraver, faire obstacle àFrom the English "hinder" vtr,loc v + prép | | يعيق شخصًا/شيئًا، يعرقل شخصًا/شيئًا |
| | L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet. |
| | إن عدم كفاءة المدير أعاق تقدّم المشروع. |
contrarier, contrecarrer, entraver, faire obstacle à, annihilerFrom the English "stymie" vtr,vtr,loc v + prép,vtr | (un projet,...) | يحبط شيئًا |
| | Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons. |
faire obstacle à [qch], entraverFrom the English "stand in the way" loc v,vtr | | يقف في طريق شيء |
| | | يعرقل شيئًا، يعيق شيئًا |
| | En refusant de vendre vos terres, vous faites obstacle au progrès. |
gêner, entraverFrom the English "hinder" vtr | | يعيق شخصًا/شيئًا |
| | Les menottes gênaient (or: entravaient) le prisonnier en fuite et il fut rapidement rattrapé. |
| | أعاقت الأصفاد الأسير الهارب فتم ضبطته سريعًا. |
limiter, réduire, rogner sur, entraver, restreindreFrom the English "curtail" vtr,vtr,vtr | (faire obstacle) | يقيّد، يقلّص |
| | La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit. |
| | قُيِّدَتْ حرية الطَّلَبَةِ بِسَبَبِ ضوضائهم. |
contrarier, entraver, limiter, contraindreFrom the English "trammel" vtr | | يقيّد شخصًا/شيئًا، يعيق شخصًا/شيئًا |
gêner, ralentir, entraverFrom the English "encumber" vtr | | يعيق شخصًا/شيئًا، يعرقل شخصًا/شيئًا |
| Traductions supplémentaires |
limiter, restreindre, entraverFrom the English "hedge" vtr | | يحصر |
| | | يحدّ |
| | | يقيّد |
| | Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise. |
| | كان أيك محدودًا بسبب دراساته الجامعية ولذلك فانسحب من الدراسة ليُنشئ عملاً. |
gêner, entraverFrom the English "cramp" vtr | | يحد من، يقيد |
| | L'auteur estime que les régulations de l'État entravent l'innovation. |
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2026:
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'entraves'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'entraves'.
Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais
|
|