|
[dispyt]
Inflections of ' dispute' ( nf): fpl: disputes Inflections of ' disputé' ( adj): f: disputée, mpl: disputés, fpl: disputées
- Du verbe disputer: (⇒ conjuguer)
- dispute est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- disputé est:
- un participe passé
Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025: Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. Principales traductions |
dispute, démêlé, conflit, discordeFrom the English "contention" nf,nm,nf | | موضع خلاف |
| Aux États-Unis, le réchauffement climatique reste un problème sujet aux disputes. |
| إحدى المسائل التي لا تزال موضع خلاف في الولايات المتحدة هي الاحترار العالميّ. |
dispute, litigeFrom the English "dispute" nf,nm | (entre personnes) (بين أشخاص) | نزاع، خلاف |
| استمرّ الخلاف بين الجارين على الموقع الدقيق للحدود بين عقاريهما لسنوات عديدة. |
dispute, querelle, engueulade, brouilleFrom the English "quarrel" nf,nf,nf,nf | | شجار، خلاف |
| Simon et Matthew ont eu une dispute et ne s'adressent plus la parole. |
| وقع شجار بين سايمن وماثيو ولا يكلم واحدهما الآخر. |
dispute, prise de bec, a lover's tiff : une querelle d'amoureuxFrom the English "tiff" nf,nf,nf | | شِجار، مشادّة |
dispute, conflitFrom the English "contretemps" nf,nm | | جدال، خلاف |
dispute, se brouiller, se disputer, engueulade, s'engueulerFrom the English "bust up" nf,v pron,nf,v pron | | خلاف، خناقة |
| Marie ne parle plus à Sarah, elles ont eu une dispute. |
dispute, baston, engueuladeFrom the English "dust-up" nf,nf,nf | | شجار، عراك |
disputeFrom the English "argy-bargy" nf | | جدال، نقاش حادّ |
disputéFrom the English "contested" adj | (يدور قتال عليه) | متنازَع عليه |
dispute, différendFrom the English "clash" nf,nm | | خلاف، تعارض |
| | صدام |
| Le couvre-feu est un sujet de dispute fréquent entre parents et enfants. |
| يحصل صدام أحيانًا بين الآباء والأمهات من جهة وبين الأولاد من جهة أخرى بشأن توقيت العودة إلى البيت. |
dispute, querellesFrom the English "rowing" nf,nfpl | | شجار، مشاحنة |
| Leur dispute constante était perturbante pour les enfants. |
| كان شجارهما الدائم يُحزن الأطفال. |
disputeFrom the English "row" nf | | خلاف |
| Ils ont cessé d'être amis après leur dispute pour de l'argent. |
| انتهت صداقتهم إثر خلافهم حول المال. |
Traductions supplémentaires |
disputeFrom the English "breeze" nf | | شجار |
dispute, querelleFrom the English "argument" nf | | جدال، شجار |
| ما بدأ بنقاش بين الزوجين حول مشاريعهما لتلك الليلة انتهى بشجار. |
dispute, querelleFrom the English "quarreling" nf | | تشاجُر، تخاصُم |
dispute, querelle, brouilleFrom the English "falling-out" nf | | خِلاف |
| | اختصام، خصومة |
| | تنافر، مُنافرة |
| Miranda et Colin ne se parlent plus : ils ont eu une dispute. |
dispute, bagarreFrom the English "ruction" nf | | مشاجرة، خناقة |
dispute, discorde, querelleFrom the English "fight" nf | | خلاف |
| La dispute au sujet du terrain a été réglée par le juge. |
| تم حل الخلاف حول الأرض على يد القاضي. |
dispute, querelle, chicaneFrom the English "fight" nf | | شجار، جدال |
| Ses parents ont des disputes tout le temps. |
| لم تتوقف الشجارات بين والديهم. |
dispute, querelleFrom the English "quarrelling" nf | | خصومة، نزاع |
contesté, disputéFrom the English "contested" adj | | متنازَع عليه، موضع خلاف |
querelle, dispute, conflit, lutteFrom the English "strife" nf,nm,nf | | نضال، كفاح |
| Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes). |
| سكان المنطقة المعرضة للفيضانات معتادون على الكفاح. |
prise de bec, disputeFrom the English "spat" nf,nf | (familier) | شجار، خلاف |
| Alan et Marjorie ont eu une prise de bec à propos d'argent juste devant nous. |
| حصل شجار بين ألان ومارجوري بشأن المال أمامنا. |
querelle, dispute, chamaillerieFrom the English "squabbling" nf | | شِجار |
querelle, disputeFrom the English "wrangling" nf | | مشاحنة، خصام، مجادلة |
altercation, disputeFrom the English "altercation" nf | | شجار / نزاع |
prise de bec, dispute, querelleFrom the English "run-in" nf,nf | (familier) | شجار، خلاف |
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية. | querelle, dispute, controverseFrom the English "pother" nf | | جدل، نقاش |
querelle, dispute, batailleFrom the English "wrangle" nf,nf | | نزاع، خلاف |
querelle, dispute, chamaillerieFrom the English "squabble" nf | | شجار، جدال |
| Après une petite chamaillerie quant à savoir qui conduirait, nous avons pris la route. |
serré, disputéFrom the English "close" adj | (compétition) | متقارب |
| Alain a gagné une course serrée (or: disputée). |
| فاز "ألن" في السباق بفارق بسيط جدًّا. |
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025: Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. Principales traductions |
disputer, gronderFrom the English "have words with" vtr,vtr | | تحدّث مع شخص، تكلّم مع شخص، يلوم شخصا، يوبّخ شخصا |
| Ton père va te disputer quand je lui dirai ce que tu as fait. |
disputer⇒From the English "contest" vtr | | يتنافس على شيء |
| يلتقي لاعبو الجمباز من كل أنحاء العالم للتنافس على لقب "بطل العالم". |
disputer, gronder, réprimanderFrom the English "give out to" vtr,vtr | (un enfant surtout) | يؤنّب شخصًا، يوبّخ شخصًا |
| Ma maman me gronde si je ne fais pas mes devoirs. |
admonester, tancer, réprimander, sermonner, faire la morale à, disputer, gronderFrom the English "admonish" vtr,vtr,loc v,vtr | (littéraire) | يعاتب شخصًا، يلوم شخصًا |
gronder, disputer, réprimanderFrom the English "tell off" vtr,vtr | (un enfant surtout) | يوبّخ شخصًا، يؤنّب شخصًا |
participer à [qch], disputerFrom the English "compete" vtr ind,vtr | (منافسة رياضية) | يشارك في شيء |
| Il peut participer à toutes les disciplines sportives. |
| يمكنه أن يشارك في أية رياضة. |
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025: Veuillez noter qu'il s'agit d'un dictionnaire virtuel, créé en combinant le dictionnaire Anglais=>Français et le dictionnaire Anglais=>Arabe. Il se peut que la qualité des résultats ne soit pas aussi bonne que dans les autres dictionnaires WordReference. Principales traductions |
dispute, démêlé, conflit, discordeFrom the English "contention" nf,nm,nf | | موضع خلاف |
| Aux États-Unis, le réchauffement climatique reste un problème sujet aux disputes. |
| إحدى المسائل التي لا تزال موضع خلاف في الولايات المتحدة هي الاحترار العالميّ. |
dispute, litigeFrom the English "dispute" nf,nm | (entre personnes) (بين أشخاص) | نزاع، خلاف |
| استمرّ الخلاف بين الجارين على الموقع الدقيق للحدود بين عقاريهما لسنوات عديدة. |
dispute, querelle, engueulade, brouilleFrom the English "quarrel" nf,nf,nf,nf | | شجار، خلاف |
| Simon et Matthew ont eu une dispute et ne s'adressent plus la parole. |
| وقع شجار بين سايمن وماثيو ولا يكلم واحدهما الآخر. |
dispute, prise de bec, a lover's tiff : une querelle d'amoureuxFrom the English "tiff" nf,nf,nf | | شِجار، مشادّة |
dispute, conflitFrom the English "contretemps" nf,nm | | جدال، خلاف |
dispute, se brouiller, se disputer, engueulade, s'engueulerFrom the English "bust up" nf,v pron,nf,v pron | | خلاف، خناقة |
| Marie ne parle plus à Sarah, elles ont eu une dispute. |
dispute, baston, engueuladeFrom the English "dust-up" nf,nf,nf | | شجار، عراك |
disputeFrom the English "argy-bargy" nf | | جدال، نقاش حادّ |
disputéFrom the English "contested" adj | (يدور قتال عليه) | متنازَع عليه |
dispute, différendFrom the English "clash" nf,nm | | خلاف، تعارض |
| | صدام |
| Le couvre-feu est un sujet de dispute fréquent entre parents et enfants. |
| يحصل صدام أحيانًا بين الآباء والأمهات من جهة وبين الأولاد من جهة أخرى بشأن توقيت العودة إلى البيت. |
dispute, querellesFrom the English "rowing" nf,nfpl | | شجار، مشاحنة |
| Leur dispute constante était perturbante pour les enfants. |
| كان شجارهما الدائم يُحزن الأطفال. |
disputeFrom the English "row" nf | | خلاف |
| Ils ont cessé d'être amis après leur dispute pour de l'argent. |
| انتهت صداقتهم إثر خلافهم حول المال. |
Traductions supplémentaires |
disputeFrom the English "breeze" nf | | شجار |
dispute, querelleFrom the English "argument" nf | | جدال، شجار |
| ما بدأ بنقاش بين الزوجين حول مشاريعهما لتلك الليلة انتهى بشجار. |
dispute, querelleFrom the English "quarreling" nf | | تشاجُر، تخاصُم |
dispute, querelle, brouilleFrom the English "falling-out" nf | | خِلاف |
| | اختصام، خصومة |
| | تنافر، مُنافرة |
| Miranda et Colin ne se parlent plus : ils ont eu une dispute. |
dispute, bagarreFrom the English "ruction" nf | | مشاجرة، خناقة |
dispute, discorde, querelleFrom the English "fight" nf | | خلاف |
| La dispute au sujet du terrain a été réglée par le juge. |
| تم حل الخلاف حول الأرض على يد القاضي. |
dispute, querelle, chicaneFrom the English "fight" nf | | شجار، جدال |
| Ses parents ont des disputes tout le temps. |
| لم تتوقف الشجارات بين والديهم. |
dispute, querelleFrom the English "quarrelling" nf | | خصومة، نزاع |
contesté, disputéFrom the English "contested" adj | | متنازَع عليه، موضع خلاف |
querelle, dispute, conflit, lutteFrom the English "strife" nf,nm,nf | | نضال، كفاح |
| Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes). |
| سكان المنطقة المعرضة للفيضانات معتادون على الكفاح. |
prise de bec, disputeFrom the English "spat" nf,nf | (familier) | شجار، خلاف |
| Alan et Marjorie ont eu une prise de bec à propos d'argent juste devant nous. |
| حصل شجار بين ألان ومارجوري بشأن المال أمامنا. |
querelle, dispute, chamaillerieFrom the English "squabbling" nf | | شِجار |
querelle, disputeFrom the English "wrangling" nf | | مشاحنة، خصام، مجادلة |
altercation, disputeFrom the English "altercation" nf | | شجار / نزاع |
prise de bec, dispute, querelleFrom the English "run-in" nf,nf | (familier) | شجار، خلاف |
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية. | querelle, dispute, controverseFrom the English "pother" nf | | جدل، نقاش |
querelle, dispute, batailleFrom the English "wrangle" nf,nf | | نزاع، خلاف |
querelle, dispute, chamaillerieFrom the English "squabble" nf | | شجار، جدال |
| Après une petite chamaillerie quant à savoir qui conduirait, nous avons pris la route. |
serré, disputéFrom the English "close" adj | (compétition) | متقارب |
| Alain a gagné une course serrée (or: disputée). |
| فاز "ألن" في السباق بفارق بسيط جدًّا. |
WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:
|
|