dispute

 [dispyt]


Inflections of 'dispute' (nf): fpl: disputes
Inflections of 'disputé' (adj): f: disputée, mpl: disputés, fpl: disputées
Du verbe disputer: (⇒ conjuguer)
dispute est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
disputé est:
un participe passé

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
dispute,
démêlé,
conflit,
discorde
From the English "contention"
nf,nm,nf
موضع خلاف
 Aux États-Unis, le réchauffement climatique reste un problème sujet aux disputes.
 إحدى المسائل التي لا تزال موضع خلاف في الولايات المتحدة هي الاحترار العالميّ.
dispute,
litige
From the English "dispute"
nf,nm
(entre personnes) (بين أشخاص)نزاع، خلاف
 استمرّ الخلاف بين الجارين على الموقع الدقيق للحدود بين عقاريهما لسنوات عديدة.
dispute,
querelle,
engueulade,
brouille
From the English "quarrel"
nf,nf,nf,nf
شجار، خلاف
 Simon et Matthew ont eu une dispute et ne s'adressent plus la parole.
 وقع شجار بين سايمن وماثيو ولا يكلم واحدهما الآخر.
dispute,
prise de bec,
a lover's tiff : une querelle d'amoureux
From the English "tiff"
nf,nf,nf
شِجار، مشادّة
dispute,
conflit
From the English "contretemps"
nf,nm
جدال، خلاف
dispute,
se brouiller,
se disputer,
engueulade,
s'engueuler
From the English "bust up"
nf,v pron,nf,v pron
خلاف، خناقة
 Marie ne parle plus à Sarah, elles ont eu une dispute.
dispute,
baston,
engueulade
From the English "dust-up"
nf,nf,nf
شجار، عراك
disputeFrom the English "argy-bargy" nfجدال، نقاش حادّ
disputéFrom the English "contested" adj (يدور قتال عليه)متنازَع عليه
dispute,
différend
From the English "clash"
nf,nm
خلاف، تعارض
  صدام
 Le couvre-feu est un sujet de dispute fréquent entre parents et enfants.
 يحصل صدام أحيانًا بين الآباء والأمهات من جهة وبين الأولاد من جهة أخرى بشأن توقيت العودة إلى البيت.
dispute,
querelles
From the English "rowing"
nf,nfpl
شجار، مشاحنة
 Leur dispute constante était perturbante pour les enfants.
 كان شجارهما الدائم يُحزن الأطفال.
disputeFrom the English "row" nfخلاف
 Ils ont cessé d'être amis après leur dispute pour de l'argent.
 انتهت صداقتهم إثر خلافهم حول المال.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
disputeFrom the English "breeze" nfشجار
dispute,
querelle
From the English "argument"
nf
جدال، شجار
 ما بدأ بنقاش بين الزوجين حول مشاريعهما لتلك الليلة انتهى بشجار.
dispute,
querelle
From the English "quarreling"
nf
تشاجُر، تخاصُم
dispute,
querelle,
brouille
From the English "falling-out"
nf
خِلاف
  اختصام، خصومة
  تنافر، مُنافرة
 Miranda et Colin ne se parlent plus : ils ont eu une dispute.
dispute,
bagarre
From the English "ruction"
nf
مشاجرة، خناقة
dispute,
discorde,
querelle
From the English "fight"
nf
خلاف
 La dispute au sujet du terrain a été réglée par le juge.
 تم حل الخلاف حول الأرض على يد القاضي.
dispute,
querelle,
chicane
From the English "fight"
nf
شجار، جدال
 Ses parents ont des disputes tout le temps.
 لم تتوقف الشجارات بين والديهم.
dispute,
querelle
From the English "quarrelling"
nf
خصومة، نزاع
contesté,
disputé
From the English "contested"
adj
متنازَع عليه، موضع خلاف
querelle,
dispute,
conflit,
lutte
From the English "strife"
nf,nm,nf
نضال، كفاح
 Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes).
 سكان المنطقة المعرضة للفيضانات معتادون على الكفاح.
prise de bec,
dispute
From the English "spat"
nf,nf
(familier)شجار، خلاف
 Alan et Marjorie ont eu une prise de bec à propos d'argent juste devant nous.
 حصل شجار بين ألان ومارجوري بشأن المال أمامنا.
querelle,
dispute,
chamaillerie
From the English "squabbling"
nf
شِجار
querelle,
dispute
From the English "wrangling"
nf
مشاحنة، خصام، مجادلة
altercation,
dispute
From the English "altercation"
nf
شجار / نزاع
prise de bec,
dispute,
querelle
From the English "run-in"
nf,nf
(familier)شجار، خلاف
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
querelle,
dispute,
controverse
From the English "pother"
nf
جدل، نقاش
querelle,
dispute,
bataille
From the English "wrangle"
nf,nf
نزاع، خلاف
querelle,
dispute,
chamaillerie
From the English "squabble"
nf
شجار، جدال
 Après une petite chamaillerie quant à savoir qui conduirait, nous avons pris la route.
serré,
disputé
From the English "close"
adj
(compétition)متقارب
 Alain a gagné une course serrée (or: disputée).
 فاز "ألن" في السباق بفارق بسيط جدًّا.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
disputer,
gronder
From the English "have words with"
vtr,vtr
تحدّث مع شخص، تكلّم مع شخص، يلوم شخصا، يوبّخ شخصا
 Ton père va te disputer quand je lui dirai ce que tu as fait.
disputerFrom the English "contest" vtrيتنافس على شيء
 يلتقي لاعبو الجمباز من كل أنحاء العالم للتنافس على لقب "بطل العالم".
disputer,
gronder,
réprimander
From the English "give out to"
vtr,vtr
(un enfant surtout)يؤنّب شخصًا، يوبّخ شخصًا
 Ma maman me gronde si je ne fais pas mes devoirs.
admonester,
tancer,
réprimander,
sermonner,
faire la morale à,
disputer,
gronder
From the English "admonish"
vtr,vtr,loc v,vtr
(littéraire)يعاتب شخصًا، يلوم شخصًا
gronder,
disputer,
réprimander
From the English "tell off"
vtr,vtr
(un enfant surtout)يوبّخ شخصًا، يؤنّب شخصًا
participer à [qch],
disputer
From the English "compete"
vtr ind,vtr
 (منافسة رياضية)يشارك في شيء
 Il peut participer à toutes les disciplines sportives.
 يمكنه أن يشارك في أية رياضة.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisArabe
dispute,
démêlé,
conflit,
discorde
From the English "contention"
nf,nm,nf
موضع خلاف
 Aux États-Unis, le réchauffement climatique reste un problème sujet aux disputes.
 إحدى المسائل التي لا تزال موضع خلاف في الولايات المتحدة هي الاحترار العالميّ.
dispute,
litige
From the English "dispute"
nf,nm
(entre personnes) (بين أشخاص)نزاع، خلاف
 استمرّ الخلاف بين الجارين على الموقع الدقيق للحدود بين عقاريهما لسنوات عديدة.
dispute,
querelle,
engueulade,
brouille
From the English "quarrel"
nf,nf,nf,nf
شجار، خلاف
 Simon et Matthew ont eu une dispute et ne s'adressent plus la parole.
 وقع شجار بين سايمن وماثيو ولا يكلم واحدهما الآخر.
dispute,
prise de bec,
a lover's tiff : une querelle d'amoureux
From the English "tiff"
nf,nf,nf
شِجار، مشادّة
dispute,
conflit
From the English "contretemps"
nf,nm
جدال، خلاف
dispute,
se brouiller,
se disputer,
engueulade,
s'engueuler
From the English "bust up"
nf,v pron,nf,v pron
خلاف، خناقة
 Marie ne parle plus à Sarah, elles ont eu une dispute.
dispute,
baston,
engueulade
From the English "dust-up"
nf,nf,nf
شجار، عراك
disputeFrom the English "argy-bargy" nfجدال، نقاش حادّ
disputéFrom the English "contested" adj (يدور قتال عليه)متنازَع عليه
dispute,
différend
From the English "clash"
nf,nm
خلاف، تعارض
  صدام
 Le couvre-feu est un sujet de dispute fréquent entre parents et enfants.
 يحصل صدام أحيانًا بين الآباء والأمهات من جهة وبين الأولاد من جهة أخرى بشأن توقيت العودة إلى البيت.
dispute,
querelles
From the English "rowing"
nf,nfpl
شجار، مشاحنة
 Leur dispute constante était perturbante pour les enfants.
 كان شجارهما الدائم يُحزن الأطفال.
disputeFrom the English "row" nfخلاف
 Ils ont cessé d'être amis après leur dispute pour de l'argent.
 انتهت صداقتهم إثر خلافهم حول المال.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
disputeFrom the English "breeze" nfشجار
dispute,
querelle
From the English "argument"
nf
جدال، شجار
 ما بدأ بنقاش بين الزوجين حول مشاريعهما لتلك الليلة انتهى بشجار.
dispute,
querelle
From the English "quarreling"
nf
تشاجُر، تخاصُم
dispute,
querelle,
brouille
From the English "falling-out"
nf
خِلاف
  اختصام، خصومة
  تنافر، مُنافرة
 Miranda et Colin ne se parlent plus : ils ont eu une dispute.
dispute,
bagarre
From the English "ruction"
nf
مشاجرة، خناقة
dispute,
discorde,
querelle
From the English "fight"
nf
خلاف
 La dispute au sujet du terrain a été réglée par le juge.
 تم حل الخلاف حول الأرض على يد القاضي.
dispute,
querelle,
chicane
From the English "fight"
nf
شجار، جدال
 Ses parents ont des disputes tout le temps.
 لم تتوقف الشجارات بين والديهم.
dispute,
querelle
From the English "quarrelling"
nf
خصومة، نزاع
contesté,
disputé
From the English "contested"
adj
متنازَع عليه، موضع خلاف
querelle,
dispute,
conflit,
lutte
From the English "strife"
nf,nm,nf
نضال، كفاح
 Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes).
 سكان المنطقة المعرضة للفيضانات معتادون على الكفاح.
prise de bec,
dispute
From the English "spat"
nf,nf
(familier)شجار، خلاف
 Alan et Marjorie ont eu une prise de bec à propos d'argent juste devant nous.
 حصل شجار بين ألان ومارجوري بشأن المال أمامنا.
querelle,
dispute,
chamaillerie
From the English "squabbling"
nf
شِجار
querelle,
dispute
From the English "wrangling"
nf
مشاحنة، خصام، مجادلة
altercation,
dispute
From the English "altercation"
nf
شجار / نزاع
prise de bec,
dispute,
querelle
From the English "run-in"
nf,nf
(familier)شجار، خلاف
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
querelle,
dispute,
controverse
From the English "pother"
nf
جدل، نقاش
querelle,
dispute,
bataille
From the English "wrangle"
nf,nf
نزاع، خلاف
querelle,
dispute,
chamaillerie
From the English "squabble"
nf
شجار، جدال
 Après une petite chamaillerie quant à savoir qui conduirait, nous avons pris la route.
serré,
disputé
From the English "close"
adj
(compétition)متقارب
 Alain a gagné une course serrée (or: disputée).
 فاز "ألن" في السباق بفارق بسيط جدًّا.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2025:

Formes composées
dispute | disputer | disputé
FrançaisArabe
pomme de discorde,
sujet de litige,
sujet de dispute
From the English "bone of contention"
nf,nm
(figuré)نقطة الخلاف
dispute territorialeFrom the English "turf war" nfحرب على منطقة نفوذ
dispute violenteFrom the English "blazing row" nfمشاحنة عنيفة، مشاجرة شرسة
ملاحظة: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية.
qui se disputeFrom the English "squabbling" loc adjمُتشاجِر
qui se disputeFrom the English "arguing" loc adjمتشاجِر
 Le couple qui se disputait a fait toute une scène.
 كان الزوجان المتشاجران يلفتان الأنظار إليهما.
(vive) disputeFrom the English "ding-dong" nfمشادّة، خلاف
dispute conjugaleFrom the English "domestic" nfعنف أسري
  عنف منزلي
 La police a été appelée pour une dispute conjugale dans la rue d'à côté quand la dispute d'un couple éméché est devenue violente.
personne qui se disputeFrom the English "wrangler" nfمجادل
dispute (de couple)From the English "domestic" nfمشكلة عائلية
 Des amis nous ont invités à dîner hier soir ; ce fut une très bonne soirée même s'ils ont une petite dispute sur qui allait faire la vaisselle.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "dispute" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'dispute'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!