Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | vi |
1 | voar; llego tarde, me voy volando vou voando, porque se não chego tarde; los aviones vuelan a gran velocidad os aviões voam a grande velocidade; los ladrones han volado os ladrões voaram. |
2 | Arquit sobressair, destacar. |
3 | arg (por droga) viajar. |
4 | Loc: ✦ echar a v. fig & fam ficar independente; ✦ hacer algo volando fig & fam fazer algo voando. |
II | vtr fig explodir; v. la tapa de los sesos fazer explodir as miolos; v. un puente explodir uma ponte. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
volar⇒From the English "fly" vi | voar v int | |
Puedes ver volar a los pájaros todos los días. | ||
Todos os dias é possível ver pássaros voando. | ||
volarFrom the English "fly" vi | (de avião) | voar v int |
viajar de avião, ir de avião expres v | ||
Volamos a San Francisco el verano pasado. | ||
Voamos para São Francisco no verão passado. | ||
Viajamos de avião para São Francisco no verão passado. | ||
volar, pilotarFrom the English "fly" vi,vi | voar v int | |
El piloto volaba a menudo. | ||
O piloto voava com frequência. | ||
volar, pilotarFrom the English "fly" vtr,vtr | (aviación) | pilotar vt |
El piloto volaba un 747 | ||
O piloto pilotava um 747. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
volarFrom the English "fly" vi | (figurado) | correr, voar v int |
Reviso volando estas oraciones de ejemplo. | ||
Estou voando por essas frases de exemplo. | ||
volarFrom the English "fly" vi | voar v int | |
El tiempo voló cuando estuvimos de vacaciones. | ||
Os dias simplesmente voaram quando estávamos de férias. | ||
volarFrom the English "fly" vtr | empinar vt | |
soltar vt | ||
Hoy no hay viento suficiente para volar la cometa. | ||
Hoje não está ventando o suficiente para empinar pipa. | ||
Hoje não está ventando o suficiente para soltar pipa. | ||
volar, vueloFrom the English "flying" vi,nm | voar vt | |
Volar puede dar miedo, por eso, algunos pájaros tienen que empujar a sus polluelos del nido para enseñarles. | ||
Voar pode ser assustador, por isso alguns pássaros têm de empurrar seus filhotes para fora do ninho para ensiná-los. | ||
volarFrom the English "jet off" vi | (figurado, viajar) | voar v int |
A muchos de nosotros nos gusta volar en busca de la luz del sol de invierno. | ||
volarFrom the English "fly by" vi | (figurado) (figurado, tempo) | voar v int |
Las horas vuelan cuando estoy contigo. | ||
volar, llevarseFrom the English "blow away" vtr,v prnl | soprar para longe loc v | |
carregar vt | ||
levar embora loc v | ||
El viento voló el billete. | ||
O vento soprou a nota de dólar para longe. | ||
volarFrom the English "flying" vi | voar vt | |
Volar puede ser aterrador para algunas personas. | ||
Voar pode ser assustador para algumas pessoas. | ||
volarFrom the English "blow" vi | soprar v int | |
La arena vuela por la playa. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O vento sopra a areia na praia. | ||
volar, escurrirseFrom the English "slip away" vi,v prnl | passar depressa v int + adv | |
Estaba tratando de acabar el examen, pero el tiempo volaba. | ||
Eu estava tentando terminar a prova, mas o tempo estava passando depressa. | ||
volar, irseFrom the English "blow through" vi,v prnl | ir embora expres v | |
partir v int | ||
volar, divagar, desviarse, distraerseFrom the English "wander" vi,vi,v prnl,v prnl | (mente, pensamientos) (figurado: pensamentos) | divagar v int |
Dan trataba de concentrarse en su trabajo, pero su mente volaba. | ||
Dan estava tentando se concentrar no trabalho, mas a mente dele ficava divagando. | ||
volarFrom the English "jet" vi | (en avión) (de jato) | voar v int |
El presidente voló a New York para la conferencia de prensa. | ||
O presidente voou para Nova York para a coletiva de imprensa. | ||
volar, tener vuelosFrom the English "operate" vi,loc verb | (aviação) | operar vt |
La aerolínea vuela desde 50 ciudades. | ||
volar, trayectoria, vueloFrom the English "flight" vi,nf,nm | (general) | voo sm |
La pelota voló hasta dar en el bosque. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O voo da bola terminou na floresta. | ||
volarFrom the English "hop" vi | (vuelo corto) (figurado, informal) | dar um pulo expres v |
George voló hasta San Francisco esta mañana para ir a una reunión. | ||
George deu um pulo em São Francisco para uma reunião nesta manhã. | ||
volarFrom the English "blow" vtr | soprar vt | |
El viento voló los papeles de la mesa. | ||
O vento soprou os papéis da mesa. | ||
volarFrom the English "blow" vtr | explodir, estourar vt | |
La brigada de demolición voló el puente. | ||
A equipe de detonação do exército explodiu a ponte. | ||
volar, volar por el aireFrom the English "blow apart" vtr,loc verb | destruir vt | |
deslizarse, flotar, volarFrom the English "sail along" v prnl,vi | (figurado, mover-se com fluidez) | deslizar vt |
deslizar v int | ||
Andar en bici es fácil cuando una ráfaga de viento me permite deslizarme sin pedalear. | ||
robar, mangar, volar, afanarFrom the English "nick" vtr,vtr,vtr,vtr | roubar vt | |
(BR, gíria) | afanar vt | |
(POR, gíria) | gamar vt | |
Tim le robó algo de dinero a su madre. | ||
ondear, ondular, volar, flotarFrom the English "stream" vi,vi,vi | esvoaçar v int | |
El cabello largo de Boudicca ondeaba mientras conducía su carro a la batalla. | ||
tirar abajo, volar, derribarFrom the English "blast" loc verb,vtr,vtr | explodir vt | |
implodir vt | ||
El equipo de demolición planea tirar abajo el edificio. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Os terroristas explodiram uma bomba no saguão do museu. | ||
A equipe de demolição está planejando implodir aquele prédio. | ||
correr, volar, ir a toda máquinaFrom the English "race" vi,loc verb | estar acelerado loc v | |
(figurado, informal) | estar a mil expres v | |
La mente de Alan volaba mientras este intentaba dar con una solución. | ||
A mente de Alan estava acelerada conforme ele tentava pensar numa solução. |
'volar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: