sondeo



Inflexiones de 'sondeo' (nm): mpl: sondeos
Del verbo sondear: (⇒ conjugar)
sondeo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sondeó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: sondeo, sondear
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

sondeo [son̯'deo] m sondagem ƒ, exploração ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
sondear [son̯de'aɾ] vtr
1 sondar.
2 fig investigar
En esta página: sondeo, sondear

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
sondeo,
encuesta
From the English "survey"
nm,nf
pesquisa sf
  enquete sf
 Este sondeo se llevó a cabo por teléfono y preguntó sobre las opiniones políticas de los encuestados.
 A pesquisa (or: enquete) foi feita por telefone e foi perguntado às pessoas a respeito de opiniões políticas.
sondeoFrom the English "sounding" nm (medida de profundidade)sondagem sf
 El barco hace sondeos cada cien metros para cartografiar el fondo del mar.
sondeoFrom the English "sondage" nm (arqueologia)sondagem sf
sondeoFrom the English "conspectus" nm (exame)conspecto sm
sondeo,
investigación,
averiguación
From the English "probe"
nm,nf,nf
sondagem sf
 Un sondeo del agujero con un palo reveló que no había nada dentro.
 A sondagem do buraco com uma vara sugeriu que não havia nada dentro.
encuesta,
sondeo
From the English "poll"
nf,nm
pesquisa sf
  enquete sf
  (POR)inquérito sm
 La encuesta revela que el sesenta y tres por ciento de la población cree que los salarios de los futbolistas son muy altos.
 A pesquisa revelou que sessenta e três por cento da população acredita que o salário de jogares de futebol é muito alto.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
sondear,
encuestar
From the English "canvass"
vtr,vtr
sondar vt
  inquirir vt
  reunir vt
 Necesitamos sondear una muestra más amplia de la población para obtener un resultado más exacto.
sondear,
investigar
From the English "probe"
vtr,vtr
investigar, inquirir, sondar vt
 El investigador sondeó a Nathan durante horas, intentando averiguar qué sabía.
 Os investigadores inquiriram Nathan por horas, tentando descobrir o que ele sabia.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
sondearFrom the English "sound" vtr (con sonido)sondar, examinar vt
 Hemos sondeado la profundidad del océano.
 Nós sondamos as profundezas do oceano.
sondearFrom the English "fathom" vtrsondar vt
 El barco estaba en una misión para sondear algunas de las partes más profundas del océano.
sondearFrom the English "sound out" vtrsondar vt
investigar,
averiguar,
sondear
From the English "probe"
vtr,vtr,vtr
investigar, sondar vt
 La periodista investigó la evidencia para escribir su historia.
 A jornalista investigou a evidência para produzir sua história.
tantear,
evaluar,
sondear
From the English "suss out"
vtr,vtr
medir vt
  (figurado)sentir vt
'sondeo' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sondeo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "sondeo".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!