Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
recta ['rekta] ƒ reta ƒ;
r. final reta final
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
recta ['rekta] ƒ reta ƒ;
r. final reta final
| I | adj |
| 1 | reto(a); ángulo r. ângulo reto; línea recta linha reta; nariz recta nariz reto. |
| 2 | (persona, expresión) correto(a), adequado(a), justo(a). |
| 3 | (sentido de palabra) literal, denotativo(a). |
| 4 | Mús (flauta) doce. |
| II | recto m Anat reto m. |
| III | adv reto, direto; siga r. por esta calle vá reto por essa rua |
| I | vtr reger. |
| II | vi |
| 1 | vigorar, viger. |
| 2 | (mecanismo, organismo) funcionar. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| rectaFrom the English "straight" nf | (não curva) | reta adj |
| ¿Es una línea recta o curva? | ||
| Esta é uma linha reta ou faz uma curva? | ||
| rectaFrom the English "back straight" nf | reta oposta sf + adj | |
| rectaFrom the English "line" nf | (matemáticas) | linha sf |
| Traza la recta y el círculo en la misma gráfica. | ||
| Trace a linha reta e o círculo no mesmo gráfico. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| rectaFrom the English "straightaway" nf | (pista de corrida) | reta sf |
| El auto agarró velocidad cuando tomó la recta. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| recto, honesto, honradoFrom the English "righteous" adj,adj,adj | justo adj | |
| honrado adj | ||
| reto adj | ||
| íntegro, virtuoso adj | ||
| Nuestro predicador es un hombre recto. | ||
| recto, fijo, directoFrom the English "straight ahead" adv,adv,adv | (diretamente em frente) | em frente loc adv |
| logo em frente loc adv | ||
| Miró recto para evitar el contacto visual con él. | ||
| rectoFrom the English "rectum" nm | (anatomía) (anatomia) | reto sm |
| Los hemorroides pueden causar sangrado en el recto. | ||
| rectoFrom the English "rectus" nm | músculo reto sm | |
| rectoFrom the English "straight as an arrow" adj | (figurado) (honesto, não criminoso) | justo adj |
| correto adj | ||
| honesto adj | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| rectoFrom the English "right" adj | (ângulo) | reto adj |
| Están en ángulos rectos correspondientes. | ||
| Eles estão a um ângulo reto em relação um ao outro. | ||
| recto, decenteFrom the English "clean" adj,adj | limpo adj | |
| decente adj | ||
| Espero un comportamiento recto de todos vosotros, nada de hacer trampas. | ||
| Espero um comportamento limpo de todos vocês, portanto não dancem muito perto. | ||
| ejemplar, recto, honrado, proboFrom the English "principled" adj,adj,adj,adj | (ato) | de princípio loc adj |
| Tu postura ejemplar es admirable, pero no te hará ganar la elección. | ||
| honesto, rectoFrom the English "upright" adj,adj | (moral) | honesto adj |
| correto adj | ||
| Mary es una chica honesta que siempre hace lo correcto. | ||
| Mary é uma jovem honesta que sempre faz o que é certo. | ||
| justo, rectoFrom the English "just" adj,adj | (formal) | justo adj |
| Aquél que sea justo vivirá en paz. | ||
| Aquele que é justo viverá em paz. | ||
| derecho, recto, todo derecho, todo rectoFrom the English "straight on" adv,loc adv | logo em frente loc adv | |
| em frente loc adv | ||
| Siga derecho; la iglesia está a la izquierda. | ||
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| regir, prevalecerFrom the English "obtain" vi,vi | (formal) | prevalecer vt |
| La moral que rige hoy en día es diferente de la que regía en la antigua Roma. | ||
| Os costumes que prevalecem hoje são diferentes daqueles na Roma antiga. | ||
| gobernar, regirFrom the English "govern" vtr,vtr | governar, reger, administrar vt | |
| Gobierna a su pueblo con mano dura, pero es justa con todos. | ||
| reinar, regir, gobernarFrom the English "rule" vtr,vtr | (monarca) (governar, como um soberano) | reger v int |
| Catalina reinó sobre Rusia. | ||
| Catherine regeu a Rússia. | ||
'recta' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: