Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
puntear [pun̯te'aɾ] vtr pontear
I | adj pontilhado(a). |
II | punteado m pontilhado m |
puntear [pun̯te'aɾ] vtr pontear
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
punteado, de puntosFrom the English "dotted" adj,loc adj | (linha: com pontinhos) | pontilhado adj |
Dobla el papel en la línea punteada y ponlo en el sobre. | ||
punteadoFrom the English "punctate" adj | marcado com pequenos pontos loc adj | |
punteadoFrom the English "stippled" adj | (pintura ou desenho) | pontilhado adj |
formado por pontos loc adj | ||
punteadoFrom the English "plucked" adj | dedilhado adj | |
La cuerda punteada vibró. | ||
A corda dedilhada vibrou. | ||
punteadoFrom the English "stipple" nm | pontilhismo sm | |
moteado, punteado, con motas, con puntosFrom the English "freckled" adj,adj,loc adj,loc adj | sardento adj | |
Una salamandra húmeda y moteada cruzó el tronco. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
puntear⇒From the English "stipple" vtr | pontilhar, granir vt | |
puntear, hacer un punteoFrom the English "pluck" vi,loc verb | (música) | dedilhar vt |
Wendy punteó con las cuerdas de la guitarra. | ||
Wendy dedilha as cordas do violão. | ||
puntear, rasguearFrom the English "plunk" vtr,vtr | produzir som estridente loc v | |
zunir vt |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
puntearFrom the English "pick" vtr | (instrumento musical) | dedilhar vt |
Mi tío puntea un banjo. | ||
Meu tio dedilha o banjo. | ||
granear, puntearFrom the English "stipple" vtr,vtr | pontilhar, pontear vt |
Portugués: