pasajero



Inflexiones de 'pasajero' (nm, nf): f: pasajera, mpl: pasajeros, fpl: pasajeras
Inflexiones de 'pasajero' (adj): f: pasajera, mpl: pasajeros, fpl: pasajeras
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

pasajero, a [pasa'xeɾo, a] adj & m, ƒ passageiro(a)

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
pasajero,
pasajera
From the English "passenger"
nm, nf
passageiro sm
 Varios pasajeros resultaron heridos en el accidente.
 Vários passageiros se machucaram no acidente.
pasajero,
pasajera
From the English "passenger"
nm, nf
(en un vehículo)passageiro sm
 Asegúrate de que tus pasajeros se abrochen el cinturón.
 Certifique-se de que seus passageiros apertem seus cintos de segurança.
breve,
fugaz,
pasajero,
efímero
From the English "fleeting"
adj mf,adj mf,adj,adj
passageiro, transitório adj
 Tom solo estuvo un momento breve con su familia cuando estuvo en casa.
 Tom só passou uns momentos passageiros com sua família quando ele estava em casa.
parásito,
pasajero,
pasajera
From the English "passenger"
nm,nm, nf
(figurado, peyorativo) (figurado, pejorativo, contribui pouco)encostado sm
 Prefiero tener una participación activa en la vida, y no ser un parásito.
 Prefiro ter um papel ativo na vida do que ser um encostado.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
temporal,
provisional,
pasajero,
transitorio
From the English "temporary"
adj mf,adj mf,adj,adj
 (que não é permanente)temporário, provisório adj
 La situación era difícil, pero Nina podía tolerarla porque sabía que era temporal.
pasajero,
efímero
From the English "faddish"
adj,adj
passageiro adj
  de moda passageira loc adj
 Hay un interés pasajero en la comida vegana últimamente.
pasajero,
errante
From the English "transient"
adj,adj mf
temporário adj
 La casa había tenido varios ocupantes pasajeros, pero ninguno se quedó nunca mucho tiempo.
 A casa havia tido um número de ocupantes temporários, mas nenhum havia ficado por muito tempo.
pasajero,
transitorio
From the English "passing"
adj,adj
 (com vida curta)passageiro adj
 Cuando era joven quería ser doble de riesgo, pero fue un sueño pasajero, ahora prefiero tener un seguro trabajo de oficina.
 Quando eu era mais jovem, eu queria ser uma dublê, mas era somente uma moda passageira; agora prefiro ter um emprego seguro de escritório.
pasajeroFrom the English "pillion" nm (motocicleta)garupa sm, sf
pasajero,
pasajera
From the English "fare"
nm, nf
passageiro, passageira sm, sf
 El taxista salió a buscar un pasajero.
 O taxista saiu procurando um passageiro.
pasajero,
pasajera
From the English "punter"
nm, nf
(de una batea)passageiro sm
pasajero,
pasajera
From the English "flyer"
nm, nf
 (de avião)passageiro sm
  (piloto)aviador sm
 He sido pasajero de esta aerolínea muchas veces.
transitorio,
pasajero,
efímero,
temporal
From the English "transient"
adj,adj,adj,adj mf
passageiro adj
  transitório adj
  breve adj
  temporário adj
 La vida es corta, por eso lo mejor es agarrar cuantos placeres transitorios puedas.
 A vida é curta, então é melhor aproveitar quaisquer prazeres passageiros que você possa.
efímero,
pasajero
From the English "ephemeral"
adj,adj
 (BRA, passageiro)efêmero adj
  (POR, passageiro)efémero adj
  momentâneo adj
 Su enamoramiento del nuevo chico resultó ser efímero.
momentáneo,
fugaz,
pasajero
From the English "momentary"
adj,adj,adj
momentâneo, fugaz, rápido adj
ocupante,
pasajero,
pasajera
From the English "occupant"
n común,nm, nf
 (em veículo)ocupante, passageiro sm
 Mi auto sólo puede llevar cinco ocupantes.
temporal,
provisional,
transitorio,
pasajero
From the English "temp"
adj mf,adj mf,adj,adj
temporário adj
 Ethan está buscando un trabajo temporal para el verano.
persona que utiliza el transporte público,
pasajero,
pasajera
From the English "straphanger"
nf + loc adj,nm, nf
passageiro em pé expres
marinero,
marinera,
pasajero,
pasajera,
viajero,
viajera
From the English "sailor"
nm, nf,nm, nf,nm, nf
(figurado) (figurado)marinheiro sm
 Cuando tenemos que volver al Reino Unido desde Europa, mi marido y yo somos marineros, ¡odiamos volar!
 Quando se trata de viajar da Europa para o Reino Unido, eu e meu marido somos definitivamente marinheiros, odiamos voar.
'pasajero' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'pasajero' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "pasajero".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!