mueca



Inflexiones de 'mueca' (nf): fpl: muecas
Inflexiones de 'mueco' (adj): f: mueca, mpl: muecos, fpl: muecas
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
mueca ['mweka] ƒ
1 careta ƒ.
2 Loc:hacer muecas fazer careta

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
mueca,
cara
From the English "face"
nf,nf
(informal)careta sf
 ¡Deja de hacer muecas!
 Pare de fazer caretas!
muecaFrom the English "sneer" nfsarcasmo sm
  desdém, desprezo sm
 La mueca de Patricia era una clara imagen del desprecio que sentía por aquel político.
 O sarcasmo no rosto de Patricia mostrava quanto desprezo ela tinha pelo político.
mueca,
gesto
From the English "frown"
nf,nm
 (figurado: expressão triste)beiço sm
 La cara del niño tenía una mueca.
 Esta oración no es una traducción de la original. Essa menina fica chateada por qualquer coisa, passa o dia inteiro fazendo beiço.
puchero,
mueca,
mohín
From the English "pout"
nm,nf,nm
 (figurado, expressão de descontentamento)beiço sm
  (figurado)bico sm
 Paul no se dio cuenta del puchero que hizo Tina cuando él le dijo que estaba saliendo de nuevo.
 Paul não notou o bico de Tina quando ele lhe disse que sairia novamente.
cara,
mueca,
gesto,
mohín
From the English "grimace"
nf,nf,nm,nm
careta sf
 Donna no dijó nada, pero su cara expresaba su disgusto.
'mueca' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'mueca' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "mueca".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!