En esta página: mezclado, mezclar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
mezclado, a [meθ'klaðo, a] adj
1 misturado(a).
2 (raza) mestiço(a), cruzado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
mezclar [meθ'klaɾ]
Ivtr
1 misturar;
m. los huevos con harina misturar os ovos com farinha.
2 fig (en un asunto) meter.
3 Loc:m. a alguien en algo meter alguém em algo;
no me mezcles en tus líos fam não me meta em suas confusões.
IIvi misturar.
En esta página: mezclado, mezclar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
mezclado,
combinado,
revuelto,
variado
From the English "mixed"
adj,adj,adj,adj
sortido adj
  misto adj
 Rachel compró una bolsa de frutos secos mezclados para la fiesta.
 Raquel trouxe um saco de nozes sortidas para a festa.
mezcladoFrom the English "mixed up" participio (figurado, desorganizado)misturado adj
 Se me cayeron las notas y ahora están todas mezcladas.
mezclado,
entremezclado
From the English "mingled"
adj,adj
misturado adj
mezcladoFrom the English "mingling" adjmisturado adj
mezclado,
barajado
From the English "shuffled"
adj,adj
embaralhado adj
mezclado,
confundido
From the English "mangled"
adj,adj
(información) (figurado)embaralhado adj
  confuso adj
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
mezcladoFrom the English "blended" adjmesclado adj
  misturado adj
 Juan prefiere un whisky puro a un whisky mezclado.
mezcladoFrom the English "pied" adjmulticor adj
  colorido adj
 El impresor tardó horas en volver a configurar la tipogragía mezclada.
 A impressora passou horas redefinindo o cartucho multicor.
batido,
mezclado
From the English "churned"
adj,adj
 (creme, manteiga, etc)misturado, batido adj
 La mantequilla se hace de crema batida.
 A manteiga é feita a partir de creme batido.
abigarrado,
heterogéneo,
mezclado
From the English "motley"
adj,adj,adj
 (mistura desordenada)mixórdia, variada sf
  (informal, figurado)salada sf
  (BRA)maçarocada sm
  (POR, informal, figurado)salada de fruta sf
 El atuendo abigarrado de Cindy atraía miradas extrañas.
sin organizar,
mezclado
From the English "unsorted"
loc adj,adj
misturado, desorganizado adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
mezclar,
combinar
From the English "combine"
vtr,vtr
misturar vt
 Primero, mezcla los ingredientes con un batidor.
 Primeiro, misture os ingredientes com um batedor.
mezclar,
incorporar
From the English "admix"
vtr,vtr
misturar, mesclar vp
mezclar,
integrar,
incorporar
From the English "blend in"
vtr,vtr,vtr
misturar vt
 Ponga la mantequilla blanda en un bol y vaya incorporándole el azúcar mezclando suavemente.
 Ponha a manteiga amolecida na tigela e, lentamente, misture o açúcar.
mezclarFrom the English "mix" vtrmisturar, mesclar vt
 Mezclamos pintura roja y amarilla para obtener pintura naranja.
 Misturamos (or: mesclamos) a tinta vermelha com a amarela para criar a laranja.
mezclarFrom the English "mix in" vtrmisturar vt
mezclarFrom the English "stir in" vtrmisturar vt
  (informal)mexer vt
mezclar,
incorporar,
combinar,
juntar
From the English "blend"
vtr,vtr,vtr,vtr
misturar vt
 Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave.
 Misture os ingredientes para fazer uma massa uniforme.
mezclar,
confundir
From the English "commingle"
vtr,vtr
misturar, juntar vt
mezclar,
revolver
From the English "toss"
vtr,vtr
(ensalada) (salada)misturar vt
  agitar vt
  mexer vt
 Karen puso el aderezo sobre la ensalada y lo mezcló.
 Karen despejou o molho na salada e a agitou.
mezclarFrom the English "mingle" vtrmisturar vt
 La historia del testigo mezclaba verdades y mentiras hasta el punto de no poder distinguir cuál era cuál.
 O relato da testemunha misturava tantas verdades e mentiras que não se sabia mais qual era qual.
mezclarFrom the English "mix" vtr (amalgamar-se, juntar-se)misturar-se, mesclar-se vp
 Sólo agrega el agua y el jugo y se mezclarán solos.
 É só adicionar água e suco, e eles se misturam sozinhos.
mezclar,
confundir,
desordenar,
revolver
From the English "jumble"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (misturar)remexer vt
  revolver vt
 El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.
mezclar,
confundir
From the English "mangle"
vtr,vtr
confundir vt
mezclarFrom the English "rub" vtrpassar vt
 Mezcla la mantequilla con la harina hasta que haya grumos y luego añade el agua.
mezclar,
desordenar
From the English "mix up"
vtr,vtr
misturar vt
  desorganizar vt
 Por favor no mezcles mis piezas de ajedrez.
 Por favor, não misture minhas peças de xadrez.
mezclar,
samplear,
hacer un mix
From the English "mash up"
vtr,vtr,loc verb
 (misturar músicas de várias fontes)fazer um mix loc v
mezclarFrom the English "blend" vtrmesclar vt
  misturar vt
 La tienda de té del centro mezcla té verde con té de hierbas para hacer su mezcla de autor.
 A loja de chás no centro da cidade mescla chá verde e chá de ervas para criar a mistura que é sua marca registrada.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
mezclar,
combinar
From the English "mix"
vtr,vtr
(figurado) (ser compatível, juntar-se)misturar-se, mesclar-se vp
 Dicen que los hombres estadounidenses y las mujeres españolas mezclan muy bien.
mezclarFrom the English "mix" vtr (neologismo: música)mixar vt
  misturar vt
 Ese DJ mezcló las dos tonadas con pericia. Deberíamos ir a la disco otra vez.
mezclarFrom the English "gauge" vtrmisturar vt
 El trabajador mezcló la cal con el cemento.
 O trabalhador misturou a argamassa de cal com cimento.
mezclarFrom the English "dub" vtrsonorizar vt
 El estudio mezcló la música en la película antes de que acabaran lo demás.
mezclarFrom the English "blend" vtr (gramática, morfologia)realizar cruzamento vocabular expres v
  formar palavra-valise expres v
 Los niños aprenden los sonidos de las letras individuales antes de que les enseñen a mezclarlas.
 Crianças precisam aprender os sons individuais das letras antes de realizar o cruzamento vocabular.
mezclar,
desordenar
From the English "scramble"
vtr,vtr
misturar vt
 La profesora mezcló las palabras y les pidió a los niños que las pusieran en orden.
revolver,
remover,
mezclar
From the English "stir"
vtr,vtr,vtr
 (misturar)mexer vt
 Revuelve todos los ingredientes con una cuchara.
 Mexa todos os ingredientes com uma colher.
amalgamar,
mezclar
From the English "amalgamate"
vtr,vtr
amalgamar vt
 El latón se obtiene de amalgamar cobre y cinc.
revolver,
mezclar,
desordenar,
confundir
From the English "jumble up"
vtr,vtr,vtr,vtr
misturar vt
barajar,
mezclar
From the English "shuffle"
vtr,vtr
embaralhar v int
 Emma barajó y después repartió las cartas.
 Emma embaralhou e então deu as cartas.
batir,
incorporar,
mezclar
From the English "mix"
vtr,vtr,vtr
 (juntar)misturar vt
 Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos.
 Misture a manteiga com o açúcar e depois acrescente os ovos.
amalgamar,
mezclar
From the English "amalgamate"
vtr,vtr
amalgamar vt
barajar,
mezclar
From the English "shuffle"
vtr,vtr
embaralhar vt
 El crupier barajó las cartas.
 O jogador embaralhou as cartas.
revolver,
mezclar
From the English "shuffle"
vtr,vtr
remexer vt
 El jefe se puso a revolver los papeles sin saber qué decirle al empleado que acababa de despedir.
 O chefe remexeu seus papéis nervosamente, sem saber o que dizer ao empregado que havia acabado de despedir.
preparar,
mezclar
From the English "mix up"
vtr,vtr
preparar vt
 Voy a preparar unos licuados de frutillas.
 Eu vou preparar milkshakes de morango.
fusionar,
derretir,
mezclar,
fundir
From the English "fuse"
vtr,vtr,vtr,vtr
fundir vt
 O joalheiro fundiu as duas peças de prata.
combinar,
mezclar,
fusionar
From the English "fuse"
vtr,vtr,vtr
mesclar, misturar vt
 Esta película combina terror y humor para asustar y hacer reír.
 Esse filme mescla terror e humor para dar sustos e risadas.
mezclar,
combinar,
unir
From the English "meld"
vtr,vtr
misturar, mesclar, combinar vt
  unir vt
 Los vinicultores mezclaron Merlot y Cabernet Sauvignon en su nuevo vino.
mezclar,
combinar
From the English "blend"
vtr
misturar vt
 Puedes mezclar harina con un poco de agua para hacer pegamento.
 Você pode misturar farinha com um pouco d'água para fazer cola.
mezclar las cartas,
mezclar
From the English "shuffle the cards"
loc verb,vtr
 (cartas de baralho)embaralhar vt
combinar,
mezclar
From the English "merge"
vtr
juntar, combinar v int
  mesclar vt
'mezclado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'mezclado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "mezclado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!