Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | trabalhar. |
2 | (tierra) lavrar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
labrar, cultivar, ararFrom the English "till" vtr,vtr,vtr | arar vt | |
lavrar vt | ||
cultivar vt | ||
El granjero labró la tierra en el campo del fondo. | ||
O fazendeiro arava o solo no campo de baixo. | ||
labrar, alisarFrom the English "dress" vtr,vtr | alinhar vt | |
Un albañil tiene que labrar la piedra para alisarla. | ||
Um pedreiro tem que alinhar a pedra para torná-la suave. | ||
tallar, labrarFrom the English "hew" vtr,vtr | lavrar vt | |
El carpintero talló el pedazo de madera hábilmente. | ||
arar, labrar, roturarFrom the English "plow" vtr,vtr,vtr | arar, lavrar vt | |
El granjero está arando la tierra. | ||
ranurar, labrarFrom the English "gouge" vtr,vtr | goivar em vt + prep |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
tornear, labrarFrom the English "tool" vtr,vtr | (con un torno) | talhar vt |
Voy a tornear esta pieza con la forma correcta. | ||
Vou talhar isso para a forma adequada. | ||
forjar, labrar, crearFrom the English "forge" vtr,vtr,vtr | (figurado) | moldar vt |
Emily está forjándose un nuevo futuro. |
'labrar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: