Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | afundar; hundió el puñal en su pecho afundou o punhal em seu peito; h. a alguien en la miseria afundar alguém na miséria; la tempestad hundió el barco a tempestade afundou o navio. |
2 | (construcción) desabar, desmoronar. |
3 | fig (moralmente) arrasar. |
4 | fig (precio, producción) desabar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
hundir⇒From the English "sink" vtr | (um navio) | afundar vt |
pôr a pique | ||
El torpedo hundió el barco. | ||
O torpedo afundou o navio. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
hundir, quebrarFrom the English "sink" vtr,vtr | (figurado) | arruinar, afundar vt |
El crac del mercado de valores hundió a la compañía. | ||
O mercado de ações arruinou a companhia. | ||
hundir, anegar, sepultar, enterrarFrom the English "whelm" vtr,vtr,vtr,vtr | oprimir, esmagar vt | |
hundir, bajarFrom the English "bring down" vtr,vtr | derrubar vt | |
hundirFrom the English "pull under" vtr | (onda: puxar para baixo d'água) | puxar para baixo expres v |
El peso de la ropa la hundió hasta el fondo. | ||
hundirFrom the English "scupper" vtr | afundar vt | |
hundirFrom the English "scuttle" vtr | naufragar vt | |
(figurado) | afundar vt | |
Tendo tomado tudo o que queriam, os piratas naufragaram. | ||
sopar, empapar, hundir, sopearFrom the English "sop" vtr,vtr,vtr,vtr | mergulhar vt | |
Sabby mergulhou suas batatas no molho. | ||
sumergir, hundir, sumergir a, hundir aFrom the English "submerge" vtr,vtr + prep | submergir vt | |
(culinária) | mergulhar vt |
'hundido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: