Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | desgastar-se; se han gastado las pilas as pilhas se desgastaram. |
2 | (dinero) gastar; se ha gastado toda su fortuna gastou toda sua fortuna |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
gastarse⇒From the English "wear down" v prnl | (erodir) | gastar vt |
desgastar vt | ||
El talón de mi zapato derecho se gasta más que el del izquierdo. | ||
O salto do meu sapato direito gasta mais do que o esquerdo | ||
gastarse, gastarFrom the English "shell out" v prnl,vtr | (dinero) | pagar v int |
gastar v int | ||
gastarse⇒, desgastarse⇒From the English "wear out" v prnl | desgastar v int | |
Si uso mi cepillo de dientes ocho veces al día, se gastará rápidamente. | ||
desgastarse, gastarse, acabarseFrom the English "wear thin" v prnl,v prnl,v prnl | (desculpa, etc.: usar muito a mesma desculpa) | ficar batido expres v |
Tus constantes excusas por llegar tarde se están desgastando. | ||
quemarse, gastarseFrom the English "blow through" v prnl,v prnl | (figurado) | gastar vt |
(informal) | zerar vt |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
fundirse, gastarseFrom the English "blow" v prnl,v prnl | (coloquial) | gastar, esbanjar vt |
El músico se fundió toda su fortuna y ahora es pobre otra vez. | ||
O músico gastou toda sua fortuna e estava pobre de novo. |
'gastarse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: