Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
furtivo, a [fuɾ'tiβo, a] adj furtivo(a), clandestino(a); caza furtiva caça clandestina
furtivo, a [fuɾ'tiβo, a] adj furtivo(a), clandestino(a); caza furtiva caça clandestina
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
furtivo, subrepticioFrom the English "furtive" adj,adj | furtivo adj | |
Sidney lanzó una mirada furtiva alrededor de la habitación antes de coger la galleta. | ||
furtivo, sigilosoFrom the English "stealthy" adj,adj | (feito em segredo) | furtivo, dissimulado, encoberto adj |
Jason envió una mirada furtiva a la guapa chica que había a su lado. | ||
furtivo, bajo mano, subrepticioFrom the English "backdoor" adj,loc adj,adj | clandestino, ilícito adj | |
(expres) | pelos fundos loc adv | |
furtivoFrom the English "slinky" adj | furtivo, esquivo adj | |
Fiona es furtiva; nunca escucho sus pasos. | ||
furtivo, sigiloso, invisibleFrom the English "stealth" adj,adj,adj mf | furtivo adj | |
El ejército usó aviones furtivos en los ataques. | ||
Os militares usaram um avião furtivo nos ataques. | ||
furtivoFrom the English "sly" adj | furtivo adj | |
Mientras Don parloteaba, Ruby le echó una mirada furtiva a su reloj. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
furtivo, sigilosoFrom the English "stealth" adj,adj | furtivo adj | |
(formal) | sub-reptício adj | |
El ataque furtivo de la gaviota fue todo un éxito, por lo que consiguió hacerse con el bocadillo de Lisa. | ||
A gaivota conseguiu roubar o sanduíche de Lisa num ataque furtivo. | ||
sospechoso, furtivoFrom the English "shifty" adj,adj | desonesto adj | |
matreiro, manhoso adj | ||
desleal adj | ||
falso adj | ||
No prestes dinero a gente sospechosa. | ||
secreto, oculto, clandestino, furtivoFrom the English "backstair" adj,adj,adj,adj | clandestino adj |
'furtivo' aparece también en las siguientes entradas: