En esta página: empanado, empañado, empanar, empañar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

empanado, a [empa'naðo, a] adj panado(a); carne empanada carne panada
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
empañado, a [empa'ɲaðo, a] adj
1 (cristal, metal) embaçado(a), embaciado(a).
2 (voz) embargado(a).
3 culto abafado(a), empanado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

empanar [empa'naɾ] vtr Culin panar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
empañar [empa'ɲaɾ] vtr
1 (cristal, metal) embaçar, embaciar.
2 (voz) embargar.
3 culto ofuscar, empanar.
En esta página: empanado, empañado, empanar, empañar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
empanado,
enharinado
From the English "breaded"
adj,adj
 (alimento)empanado adj
  à milanesa loc adv
empañado,
lleno de vapor
From the English "steamy"
adj,loc adj
vaporoso, vaporífero adj
  cheio de vapor, repleto de vapor loc adj
 Sin aire circulando, el coche estaba empañado al tórrido sol.
empañado,
nublado,
borroso
From the English "bleary"
adj,adj,adj
turvo, embaciado adj
  anuviado adj
empañadoFrom the English "steamed up" participio (obscurecido por vapor)embaçado adj
  encoberto adj
 Janice no podía ver muy bien con sus anteojos empañados.
empañadoFrom the English "fogged-up" adj (óculos, janela)embaçado adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
empanado,
enharinado
From the English "breaded"
adj,adj
 (alimento)empanado adj
  à milanesa loc adv
empañado,
lleno de vapor
From the English "steamy"
adj,loc adj
vaporoso, vaporífero adj
  cheio de vapor, repleto de vapor loc adj
 Sin aire circulando, el coche estaba empañado al tórrido sol.
empañado,
nublado,
borroso
From the English "bleary"
adj,adj,adj
turvo, embaciado adj
  anuviado adj
empañadoFrom the English "steamed up" participio (obscurecido por vapor)embaçado adj
  encoberto adj
 Janice no podía ver muy bien con sus anteojos empañados.
empañadoFrom the English "fogged-up" adj (óculos, janela)embaçado adj

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
empañarFrom the English "fog up" vtr (vidro)embaçar v int
empanar,
rebozar,
empanizar,
apanar
From the English "bread"
vtr,vtr,vtr,vtr
empanar, panar vt
 Sally empanó el salmón con hierbas y especias.
 Sally empanou (or: panou) o salmão com ervas e temperos.
empañarFrom the English "fog" vtrembaçar v int
 Su aliento había empañado las ventanas dentro del coche.
 A respiração deles havia embaçado as janelas dentro do carro.
fajar,
envolver,
empañar
From the English "swaddle"
vtr,vtr,vtr
 (um bebê: cobrir enrolando)envolver, enfaixar vt
rebozar,
empanar
From the English "batter"
vtr,vtr
enfarinhar vt
 Rebozamos las gambas antes de freírlas.
 Nós enfarinhamos o camarão antes de fritá-lo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
pasar por,
rebozar,
empanar
From the English "roll"
loc verb,vtr,vtr
 (passar em)envolver, cobrir, besuntar vt
 Luego tienes que pasar el pollo por el pan hasta que quede cubierto.
 Depois, você precisa besuntar o frango na manteiga até que fique coberto.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
empañarFrom the English "fog up" vtr (vidro)embaçar v int
empanar,
rebozar,
empanizar,
apanar
From the English "bread"
vtr,vtr,vtr,vtr
empanar, panar vt
 Sally empanó el salmón con hierbas y especias.
 Sally empanou (or: panou) o salmão com ervas e temperos.
empañarFrom the English "fog" vtrembaçar v int
 Su aliento había empañado las ventanas dentro del coche.
 A respiração deles havia embaçado as janelas dentro do carro.
fajar,
envolver,
empañar
From the English "swaddle"
vtr,vtr,vtr
 (um bebê: cobrir enrolando)envolver, enfaixar vt
rebozar,
empanar
From the English "batter"
vtr,vtr
enfarinhar vt
 Rebozamos las gambas antes de freírlas.
 Nós enfarinhamos o camarão antes de fritá-lo.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
pasar por,
rebozar,
empanar
From the English "roll"
loc verb,vtr,vtr
 (passar em)envolver, cobrir, besuntar vt
 Luego tienes que pasar el pollo por el pan hasta que quede cubierto.
 Depois, você precisa besuntar o frango na manteiga até que fique coberto.
'empanado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'empanado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "empanado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!