Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
contraste [kon̯'tɾaste] m contraste m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
contrastar [kon̯tɾas'taɾ] vtr & vi contrastar
contraste [kon̯'tɾaste] m contraste m
contrastar [kon̯tɾas'taɾ] vtr & vi contrastar
En esta página: contraste, contrastar
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
contrasteFrom the English "contrast" nm | contraste sm | |
La televisión no tenía buen contraste, así que la imagen no se veía bien. | ||
Não tinha muito contraste, daí a imagem da TV estava difícil de se ver. | ||
contraste, sello de contrasteFrom the English "hallmark" nm,loc nom m | selo sm | |
distintivo sm | ||
marca sf | ||
Las cuberterías de plata tienen un contraste en cada pieza. | ||
A prataria tinha um selo em cada peça. | ||
contraste, diferencia, choqueFrom the English "contrast" nm,nf,nm | contraste sm | |
El contraste entre sus personalidades causa muchos conflictos. | ||
O contraste entre as suas personalidades criou bastantes conflitos. | ||
contrasteFrom the English "contradistinction" nm | contraposição sf |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
contrastar⇒From the English "contrast" vi | contrastar v int | |
Comparado con sus pinturas coloridas, el bosquejo en negro contrasta fuertemente. | ||
Comparado com as pinturas brilhantes, o esboço preto contrasta fortemente. | ||
contrastarFrom the English "hallmark" vtr | (com selo) | marcar vt |
El orfebre contrastó la cuchara con un troquel. |
'contraste' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: