Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | (dormir) cochilar, cabecear. |
2 | cabecear |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
cabecear⇒From the English "head" vtr | (deporte) | cabecear vt |
El futbolista cabeceó el balón a la red. | ||
O jogador de futebol cabeceou a bola para dentro do gol. | ||
cabecear, dormitar, dar una cabezadaFrom the English "nod off" vi,loc verb | (BRA) | cochilar vt |
adormecer vt | ||
pegar no sono expres | ||
Cabeceó mientras conducía y tuvo un accidente. | ||
Ele cochilou enquanto dirigia e destruiu o carro dele. | ||
cabecear, mover la cabeza, agitar la cabezaFrom the English "headbang" vi,loc verb | (baile, música) (movimento de dança) | chacoalhar a cabeça loc v |
A muchos de los fans de la banda les gustaba cabecear en sus conciertos. | ||
cabecearFrom the English "doze off" vi | (cair no sono) | cabecear, cochilar, dormitar v int |
Cabeceé por diez minutos durante el final de la película. | ||
Eu cochilei por dez minutos no fim do filme. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
cabecearFrom the English "pitch" vi | (náutica) (embarcação) | inclinar v int |
Una gran ola hizo que el barco cabeceara. | ||
Uma onda grande fez o barco inclinar. | ||
cabecearFrom the English "nod" vi | cabecear v int | |
Los estudiantes empezaron a cabecear durante la larga lección. | ||
cabecearFrom the English "nod" vi | (para cima e para baixo) | balançar a cabeça expres v |
cabecear v int | ||
El perro cabeceaba suavemente mientras dormitaba. | ||
cabecear, empujar con la cabezaFrom the English "bunt" vtr,loc verb | chifrar vt | |
dar chifrada expres v |