Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | parafusar. |
2 | fig enroscar, pressionar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
atornillar⇒From the English "screw on" vtr | ser aparafusado loc v | |
Este accesorio se atornilla a la máquina. | ||
atornillarFrom the English "bolt down" vtr | parafusar, aferrolhar vt | |
atornillar, sujetar con tornillosFrom the English "vise" vtr,loc verb | tornear vt | |
Atornilla los dos lados de la pizarra para fijarla. | ||
atornillarFrom the English "screw on" vtr | ser parafusado loc v | |
ser aparafusado loc v | ||
ser atarraxado loc v | ||
atornillar, sujetar con pernosFrom the English "bolt" vtr,loc verb | (com parafuso) | fixar vt |
Micah atornilló la placa de metal a la estructura. | ||
Micah fixou a folha de metal à estrutura com parafusos. |
Portugués: