WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduções principais |
aperitivoFrom the English "aperitif" nm | | aperitivo sm |
| Corinne me ofreció una copa de champán como aperitivo. |
aperitivoFrom the English "appetizer" nm | (figurado) | tira-gosto, aperitivo sm |
| Los teloneros fueron un aperitivo para mantener al público animado hasta la actuación de la banda principal. |
| A banda de abertura foi só um tira-gosto para empolgar a plateia para o evento principal. |
aperitivo, entremésFrom the English "appetizer" nm | | entrada sf |
| | tira-gosto sm |
| | aperitivo sm |
| ¿Les apetece pedir unos aperitivos mientras esperan el primer plato? |
| Gostaria de pedir uma entrada enquanto aguarda o primeiro prato? |
aperitivoFrom the English "cocktail hour" nm | (AR) | coquetel sm |
| La fiesta empezó con algunos aperitivos mientras se esperaba por la llegada de los novios. |
aperitivo, entrantes, entremés, pasabocasFrom the English "hors d'oeuvre" nm,nmpl,nm,nm | (aperitivo leve servido antes da refeição) | canapé, tira-gosto sm |
| Si te hartas de aperitivos, no vas a tener hambre para la cena. |
aperitivo, piscolabis, bocadoFrom the English "a bite to eat" nm | | lanche sm |
| (informal) | uma boquinha expres |
antipasto, entremés, aperitivoFrom the English "antipasto" nm,nm,nm | | antepasto, aperitivo sm |
tentempié, aperitivo, algo para picar, piscolabisFrom the English "nibble" nm,nm,pron + loc prep,nm inv | (informal) | lanchinho sm |
| (informal(BRA)) | tira-gosto sm |
| Paul fue al bar por una pinta y un tentempié. |
| Paulo foi ao bar para tomar uma e fazer um lanchinho. |