agitación



Inflexiones de 'agitación' (nf): fpl: agitaciones
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

agitación [axita'θjon] ƒ agitação ƒ

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
agitación,
turbulencia
From the English "upheaval"
nf,nf
revolta sf
  levante sm
  motim sm
 El gobierno está intentando reprimir la agitación.
 O governo está tentando reprimir a revolta.
agitación,
inquietud
From the English "unrest"
nf,nf
(social) (social)agitação sf
 Cuanto más duras sean las medidas gubernamentales, más grande será la agitación social.
 Quanto mais severas as medidas do governo, maior a agitação das pessoas.
agitación,
inquietud,
nerviosismo
From the English "agitation"
nf,nf,nm
agitação sf
 La agitación de Carl era palpable ya que caminaba de un lado a otro del pasillo.
agitación,
nerviosismo
From the English "tizzy"
nf,nm
 (ataque histérico)chilique sm
  (ataque histérico)piti sm
agitación,
conmoción,
disturbio,
alboroto
From the English "pother"
nf,nf,nm,nm
agitação sf
  algazarra sf
  alvoroço sm
agitación,
excitación
From the English "titillation"
nf,nf
titilação sf
  excitamento sm
agitaciónFrom the English "waving" nfacenos sm pl
 Había mucha agitación de sombreros y pañuelos cuando llegó el príncipe.
agitaciónFrom the English "excitement" nfagitação sf
 La multitud se congregó para ver a la estrella de rock y, en medio de la agitación, nadie se percató de la niña que no encontraba a sus padres.
 As multidões se reuniram para ver o astro de rock e na agitação ninguém notou que a garotinha havia se perdido de seus pais.
agitaciónFrom the English "agitation" nfagitação sf
agitación,
incitación
From the English "arousal"
nf,nf
agitação sf
 No habíamos calculado la agitación del público.
 Nós não esperávamos por essa extensão da agitação do público.
agitación,
excitación,
revuelo
From the English "restlessness"
nf,nf,nm
agitação sf
  (BRA, informal)agito sm
  (informal)correria sf
agitación,
nerviosismo,
conmoción
From the English "pother"
nf,nm,nf
perturbar vt
alboroto,
tumulto,
agitación
From the English "turbulence"
nm,nm,nf
 (figurativo)turbulência sf
  desordem sf
trepidación,
agitación,
inquietud,
turbación
From the English "trepidation"
nf,nf,nf,nf
 (tremura dos nervos)trepidação, agitação sf
  tremor, medo, receio sm
demagogia,
agitación
From the English "rabble-rousing"
nf,nf
demagogia sf
revuelo,
agitación
From the English "flutter"
nm,nf
alvoroço sm
 Sarah sintió un revuelo de emoción.
 Sarah sentiu um alvoroço de agitação.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
confusión,
agitación
From the English "turmoil"
nf,nf
tumulto, confusão sm
  agitação, desordem sf
 Hubo confusión en la estación cuando el sistema de señalización se vino abajo.
conmoción,
agitación
From the English "ferment"
nf,nf
comoção sf
  agitação sf
 Esperaban evitar la conmoción que siguió a los resultados tan disputados de la última elección.
conmoción,
agitación
From the English "flap"
nf,nf
 (tumulto)agitação sf
 Jerry llegó a casa y se encontró a sus hijas discutiendo. "¿Por qué hay tanta conmoción?", preguntó.
inquietud,
agitación
From the English "itchy feet"
nf,nf
inquietação sf
'agitación' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'agitación' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "agitación".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!