usar




Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

usar [uˈsar] vt
  1. usare
  2. (derecho etc) avvalersi di
usarse vpr
  1. usarsi
Ver también:
uso

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
usar,
llevar,
llevar puesto,
tener puesto
From the English "wear"
vtr,vtr,loc verb
indossare, avere indosso vtr
  (indumenti: indossare)avere, portare vtr
 Todos usan jeans en estos días.
 Al giorno d'oggi tutti indossano i jeans.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
usarFrom the English "use" vtrusare [qlcn] vtr
  servirsi di [qlcn] v rif
 Ella lo usó para lo que deseaba y luego lo dejó.
 Lei l'ha usato per ottenere quello che voleva, e poi l'ha lasciato.
usarFrom the English "wear" vtr (scarpe)mettersi v rif
  indossare, calzare vtr
 ¿Qué zapatos debería usar?
 Che scarpe mi metto?
usar,
utilizar
From the English "use"
vtr
usare, utilizzare, impiegare vtr
 Él usa diferentes herramientas para hacer muebles.
 Usa vari utensili per costruire mobili.
usar,
utilizar
From the English "use"
vtr
usare vtr
  servirsi di v rif
 Generalmente uso la biblioteca local para sacar libros prestados.
 Spesso uso la biblioteca locale per prendere libri in prestito.
usar,
utilizar,
ejercitar
From the English "use"
vtr,vtr
usare vtr
 Necesitas usar tu cerebro más seguido.
 Devi usare più spesso il cervello.
usar,
utilizar,
consumir,
habituarse a
From the English "use"
vtr,vtr,loc verb
prendere vtr
  fare uso di vtr
 Usa sal en las comidas.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ha iniziato a prendere cocaina.
 Esta oración no es una traducción de la original. Ha iniziato a fare uso di cocaina.
ponerse,
usar,
llevar
From the English "wear"
v prnl,vtr,vtr
mettersi, mettersi indosso v rif
  vestirsi v rif
  indossare vtr
 ¿Qué debo ponerme hoy?
 Cosa mi metto oggi?
 Come mi vesto oggi?
 Cosa devo indossare oggi?
ponerse,
aplicarse,
usar
From the English "wear"
v prnl,v prnl,vtr
(maquillaje) (trucco)portare vtr
  mettersi v rif
 Esa niña es demasiado chica como para ponerse maquillaje.
 Quella ragazza è troppo giovane per portare il trucco.
usarFrom the English "make use of" vtr (utilizzare)fare uso di vtr
 Este guiso usas todas las sobras de tu refrigerador.
 Questo stufato fa uso di tutti gli avanzi che hai in frigorifero.
usar,
pedir prestado
From the English "borrow"
vtr,loc verb
(en préstamo)prestare vtr
  (letterale)prendere in prestito vtr
Nota: Diversa costruzione tra inglese e italiano.
 ¿Puedo usar tu bolígrafo?
 Puoi prestarmi la tua penna?
 Posso prendere in prestito la tua penna?
usar,
gastar
From the English "use up"
vtr,vtr
finire, esaurire, consumare vtr
 Usé casi todo lo que había en la heladera para hacer esta comida.
 Esta oración no es una traducción de la original. Per questo pasto ho finito quasi tutto ciò che c'era in frigo. Mary mi ha consumato tutta la benzina e non ha fatto il pieno.
usar,
utilizar,
emplear
From the English "employ"
vtr,vtr,vtr
impiegare, usare, utilizzare vtr
 Usamos el término "libertad" en sentido amplio.
 L'articolo utilizza le parole "libertà" e "scelta" nel senso che Sartre dà a questi termini.
usar,
utilizar,
emplear
From the English "employ"
vtr,vtr,vtr
impiegare, usare, utilizzare vtr
 El albañil usó un cincel para tallar la piedra.
 Il muratore ha utilizzato uno scalpello per scolpire la pietra.
usar,
operar,
manejar
From the English "work"
vtr,vtr,vtr
fare funzionare vtr
  azionare vtr
  manovrare vtr
 ¿Sabes cómo usar esta máquina?
 Sai come fare funzionare questo macchinario?
usar,
ejecutar
From the English "run"
vtr,vtr
far andare, far girare vtr
  usare vtr
 Abby usa tres ordenadores a la vez en su oficina.
 Abby fa girare tre computer nello stesso momento in ufficio.
usar,
utilizar,
poner en práctica,
aplicar
From the English "put to use"
vtr,vtr,vtr + loc adv,vtr
utilizzare, sfruttare, mettere in atto vtr
usarFrom the English "take" vtrfunzionare con vi
  utilizzare vtr
 La cámara usa baterías de larga vida.
 Questa macchina fotografica funziona con batterie a lunga durata.
usar,
utilizar
From the English "avail"
vtr,vtr
fare uso di vtr
  utilizzare, usare vtr
  avvalersi di v rif
usar,
utilizar
From the English "make with"
vtr
usare, far funzionare vtr
gastar,
emplear,
usar
From the English "expend"
vtr,vtr,vtr
spendere vtr
  impiegare, usare vtr
 Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.
 Abbiamo speso tutto il budget solo per aprire l'ufficio.
aplicar,
usar,
poner en práctica
From the English "apply"
vtr,vtr,loc verb
utilizzare, usare, impiegare vtr
  adoperare, applicare
 Audrey está aplicando el mismo método que la vez pasada.
 Debemos aplicar un poco de sentido común.
 Audrey sta utilizzando lo stesso metodo dell'ultima volta. // Sarà meglio usare un po' di buonsenso qui.
vestir,
calzar,
usar
From the English "take"
vtr,vtr,vtr
(ropa) (abbigliamento: taglia)portare, avere vtr
 ¿Qué tamaño vistes?
 Che taglia porti?
beber,
usar,
consumir,
darle a
From the English "hit"
vtr,vtr,vi + prep
(alcohol, bebida)attaccarsi a v rif
 Le gusta beber ginebra después de un mal día en el trabajo
 Dopo una brutta giornata al lavoro tende a attaccarsi alla bottiglia.
aprovechar,
emplear,
utilizar,
usar
From the English "tap"
vtr,vtr,vtr,vtr
sfruttare, utilizzare vtr
  attingere a vi
 El director quería aprovechar el potencial del equipo.
 Il manager voleva sfruttare il potenziale del suo team.
aplicar,
usar,
poner en práctica
From the English "apply"
vtr,vtr,vtr + loc adv
applicare [qlcs] a [qlcs] vtr
 Gordon aplicó sus conocimientos de mecánica para construir una aeronave.
 Gordon ha applicato le sue doti meccaniche alla costruzione e al collaudo di velivoli.
tomar,
usar,
darse con
From the English "do"
vtr,vtr,v prnl + prep
 (colloquiale: droghe)farsi v rif
 Estás actuando de una manera muy extraña. ¿Estás tomando drogas?
 Ti stai comportando in modo davvero strano: ti sei mica fatto?
utilizar,
usar,
hacer uso de
From the English "utilize"
vtr,loc verb + prep
utilizzare vtr
  usare vtr
  impiegare vtr
  adoperare vtr
 Se utilizaron dos métodos para calcular la población.
 Per stimare la popolazione sono stati utilizzati due metodi.
recurrir a,
usar,
utilizar,
hacer uso de,
echar mano de
From the English "draw on"
vi + prep,vtr,loc verb,loc verb
ricorrere a vi
 Henrietta recurrió a su experiencia como capitana de hockey cuando le pidieron que liderase el proyecto.
 Esta oración no es una traducción de la original. Messo a capo del difficile progetto, Enrico è ricorso alla sua esperienza di capitano della squadra di calcio per gestire il nuovo team di collaboratori.
utilizar,
usar,
hacer uso de
From the English "utilize"
vtr,loc verb + prep
utilizzare vtr
  usare vtr
  impiegare vtr
  adoperare vtr
 La escuela utilizó los viejos establos y los convirtió en tres aulas.
 La scuola utilizzò le vecchie stalle e le convertì in tre aule.
manejar,
usar,
operar
From the English "run"
vtr,vtr
azionare, usare vtr
  far andare, far funzionare vtr
 ¿Sabes manejar un generador de gas?
 Sai come azionare un generatore a gas?
'usar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'usar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "usar".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!