- ricordare
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| recordar⇒From the English "remember" vtr | ricordare⇒ vtr | |
| ricordarsi di v rif | ||
| Trata de recordar exactamente qué pasó. | ||
| Cerca di ricordare cosa è successo esattamente. | ||
| Cerca di ricordarti di cosa è successo esattamente. | ||
| recordar, acordarseFrom the English "remember" vtr,v prnl | ricordare⇒ vtr | |
| ricordarsi di v rif | ||
| Es importante recordar esto. | ||
| È una cosa importante da ricordare. | ||
| È una cosa importante di cui ricordarsi. | ||
| acordarse de, recordar, recordar aFrom the English "remember" v prnl + prep,vtr,vtr + prep | ricordare⇒ vtr | |
| ricordarsi di v rif | ||
| Me acuerdo del día en que naciste. | ||
| Ricordo il giorno in cui sei nato. | ||
| Mi ricordo del giorno in cui sei nato. | ||
| recordarFrom the English "cast your mind back" vtr | (figurato: ricordare) | portare la mente indietro vtr |
| tornare con la memoria a vi | ||
| recordarFrom the English "hark back to" vtr | richiamare alla memoria [qlcs] vtr | |
| fare riferimento a [qlcs] vtr | ||
| Es una tradición que recuerda los primeros días del asentamiento. | ||
| La tradizione richiama alla memoria i primi giorni dell'insediamento. | ||
| recordar, mirar hacia atrásFrom the English "look back on" vtr,loc verb | ripensare a vi | |
| ricordare⇒ vtr | ||
| Recuerdo mis años en la escuela y se me dibuja una sonrisa. | ||
| Ripenso agli anni passati a scuola e sorrido. | ||
| recordarFrom the English "think back on" vtr | ripensare a vi | |
| recordar, rememorarFrom the English "recollect" vtr,vtr | ricordare⇒, rammentare⇒ vtr | |
| ¿Puedes recordar la combinación del candado? | ||
| Ti ricordi la combinazione della serratura? | ||
| recordarFrom the English "go back over" vtr | (eventos) | riandare con la mente, riandare con la memoria vi |
| recordarFrom the English "recall" vi | ricordare⇒ vtr | |
| ricordarsi⇒ v rif | ||
| Ahí es donde nos besamos la primera vez, ¿recuerdas? | ||
| Lì è dove ci siamo baciati per la prima volta, ti ricordi? | ||
| recordarFrom the English "recall" vtr | ricordare⇒ vtr | |
| Patrick recordaba los largos y cálidos veranos de su juventud. | ||
| Patrick ricordava le lunghe estati calde della sua giovinezza. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| recordar, acordarseFrom the English "think" vtr,v prnl | ricordare⇒ vtr | |
| ripensare⇒ vtr | ||
| ¿Puedes recordar qué hicimos el pasado fin de semana? | ||
| Ricordi che cosa abbiamo fatto lo scorso fine settimana? | ||
| recordar, rememorarFrom the English "replay" vtr,vtr | ripensare a [qlcs] vi | |
| rivivere⇒ vtr | ||
| Mark seguía recordando el accidente en su cabeza, preguntándose si podría haber hecho algo diferente. | ||
| Mark continuò a ripensare all'incidente nella sua mente, chiedendosi se c'era qualcosa che avrebbe potuto fare in modo diverso. | ||
| recuerdo, recordarFrom the English "recollection" nm,vtr | memoria, capacità di ricordare nf | |
| ricordo nm | ||
| Mis recuerdos de lo que sucedió aquella tarde no coinciden con lo que estás diciendo. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il suo ricordo della zona ha aiutato la polizia nelle ricerche. | ||
| refregar, recordarFrom the English "rub it in" vtr,vtr | (figurado, coloquial) | girare il dito nella piaga, mettere il dito nella piaga vtr |
| infierire⇒ vi | ||
| Yo quería olvidar todo el asunto pero mi padre seguía refregándomelo. | ||
| rememorar, recordarFrom the English "reminisce" vi,vi | lasciarsi andare ai ricordi, abbandonarsi ai ricordi v rif | |
| riandare al passato vi | ||
| Los dos veteranos de guerra se reían y lloraban mientras rememoraban. | ||
| I due vecchi veterani ridevano e piangevano ricordandosi il passato. | ||
| rememorar, recordarFrom the English "hearken back to" vtr,vtr | (formal) (letterario: ricordare) | tornare con il pensiero a [qlcs] vi |
| (letterario: ricordare) | rimembrare⇒ vtr | |
| rememorar, recordar, evocarFrom the English "reminisce" vtr,vtr,vtr | lasciarsi andare ai ricordi, abbandonarsi ai ricordi v rif | |
| riandare al passato vi | ||
| Es divertido escuchar a mi tía rememorar sus años en el servicio militar. | ||
| È divertente ascoltare mia zia che si abbandona ai ricordi sul suo servizio militare. | ||
| rememorar, recordarFrom the English "retrace" vtr,vtr | ricordare⇒, rievocare⇒ vtr | |
| no olvidar, recordar, tener en cuenta, tener presenteFrom the English "keep in mind" loc verb,vtr,loc verb | tenere a mente, tenere presente vtr | |
| ricordare⇒ vtr | ||
| non dimenticare⇒ vtr | ||
| No olvidemos que en mayo de 1929 la bolsa aún no se había colapsado. | ||
| Non dimentichiamo che nel maggio del 1929 la borsa non era ancora crollata. | ||
| tomar nota, recordar, memorizarFrom the English "file away" loc verb,vtr,vtr | (mental) | tenere a mente vtr |
| (figurato) | segnarsi⇒ v rif | |
| Era una información interesante, y tomó nota para una referencia futura. | ||
| Era un'informazione interessante che ha tenuto a mente per il futuro. | ||
| repasar, revisar, recordarFrom the English "run over" vtr,vtr | ripetere⇒, ripercorrere⇒ vtr | |
| Julie repasó sus diálogos una vez más antes de salir al escenario. | ||
'recordar' aparece también en las siguientes entradas: