- (Med) polso
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- (tecla) battere
- (botón) premere
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
pulso, latidoFrom the English "pulse" nm,nm | battito nm | |
Jane sintió para ver si la víctima del accidente tenía pulso. | ||
Jane non riusciva a capire se la vittima dell'incidente aveva ancora battito. | ||
pulso, pulseada, vencidasFrom the English "arm wrestling" nm,nf,nfpl | (gioco di forza) | braccio di ferro nm |
Con esos brazos nadie se atreve a echarle un pulso. | ||
pulsoFrom the English "pulse rate" nm | pulsazione nf | |
(letteralmente) | frequenza delle pulsazioni nf | |
Después de hacer ejercicio durante 15 minutos mi pulso era de 152 latidos por minuto. | ||
Dopo un allenamento di 15 minuti, le mie pulsazioni erano 152 al minuto. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il medico gli sentì il polso per stabilire se fosse ancora in vita. | ||
pulsoFrom the English "pulse" nm | polso nm | |
battito cardiaco, battito nm | ||
Demasiada cafeína puede causar que tengas un pulso acelerado. | ||
Troppa caffeina può far venire il polso accelerato. | ||
pulso, ritmo, vidaFrom the English "pulse" nm,nm,nf | (figurado, ciudad) | forza vitale, energia, vitalità, vita nf |
El pulso de la ciudad parece haberse debilitado desde la última visita de Paul. | ||
La forza vitale della città sembrava essere diminuita dall'ultima visita di Paul. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
pulso, presión diferencial, tensión diferencialFrom the English "pulse pressure" nm,loc nom f,loc nom f | pressione di pulsazione nf | |
pulsación, pulso, latidoFrom the English "pulsation" nf,nm,nm | pulsazione nf | |
battito nm | ||
Debbie podía sentir la pulsación en su pecho cuando miraba la película de terror. | ||
Debbie riusciva a sentire il battito nel suo petto mentre guardava il film dell'orrore. | ||
ritmo, pulsoFrom the English "rhythm" nm,nm | ritmo nm | |
El doctor escuchó el ritmo del corazón de Tim. | ||
Il dottore ascoltò il ritmo del cuore di Tim. | ||
latido, pulsoFrom the English "heartbeat" nm | (corazón) | pulsazione nf |
Justo cuando pensé que estaba muerto, oí un latido. | ||
Proprio quando pensavo che fosse morto sentii una pulsazione. |
Traduzioni principali | ||
Español | Italiano | |
pulsarFrom the English "pulsar" nm | (estrella de neutrones) (astronomia) | pulsar nf |
pulsar, palpitar, vibrarFrom the English "pulsate" vtr,vi,vtr | pulsare⇒, vibrare⇒ vi | |
Arturo podía sentir la sangre pulsar a través de sus venas. | ||
Arthur riusciva a sentire il sangue pulsare nelle vene. | ||
pulsar, apretarFrom the English "press" vtr,vtr | premere⇒, pigiare⇒ vtr | |
Pulsó la tecla de borrado. | ||
Ha premuto il tasto 'cancella'. | ||
pulsar, teclearFrom the English "tap" vtr,vtr | (tasti, tastiera) | battere⇒ vtr |
La secretaria pulsaba las letras. | ||
La segretaria batteva i tasti. |
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
Traduzioni aggiuntive | ||
Español | Italiano | |
pulsar, apretarFrom the English "punch" vtr,vtr | premere [qlcs], spingere [qlcs] vtr | |
Leah pulsó un botón y la puerta se abrió. | ||
Leah ha premuto il bottone e la porta si è aperta. | ||
presionar, apretar, oprimir, pulsarFrom the English "depress" vtr,vtr,vtr,vtr | premere⇒ vtr | |
Ben presionó el interruptor y la máquina cobró vida. | ||
Ben ha premuto il tasto e il macchinario ha preso vita. | ||
tocar, teclear, pulsar, rasguearFrom the English "finger" vtr,vtr,vtr,vtr | (strumento musicale: con le dita) | eseguire⇒, fare⇒ vtr |
(strumento musicale) | diteggiatura nf | |
¿Cómo tocas un acorde de la en la guitarra? | ||
Come si esegue un accordo di la sulla chitarra? | ||
Qual è la diteggiatura dell'accordo di la sulla chitarra? | ||
teclear, pulsarFrom the English "click" vi,vtr | premere⇒, cliccare⇒ vtr | |
suono delle dita sulla tastiera nm | ||
Petra podía escuchar a su hermano tecleando para hacer la tarea. | ||
Petra riusciva a sentire il suono delle dita sulla tastiera mentre suo fratello faceva i compiti. | ||
presionar, apretar, pulsar, oprimir, estriparFrom the English "push" vtr,vtr,vtr | premere⇒, pigiare⇒, schiacciare⇒ vtr | |
Oprime ese botón para encender la licuadora. | ||
Schiaccia quel pulsante per azionare il frullatore. | ||
presionar, apretar, pulsar, oprimir, estriparFrom the English "press" vtr,vtr,vtr | premere⇒, spingere⇒, pigiare⇒ vtr | |
Apretó el botón para hacer sonar el timbre de la puerta. | ||
Ha spinto il pulsante per suonare il campanello. |