Traduzioni aggiuntive |
guardar, reservarFrom the English "save" vtr,vtr | | risparmiare⇒, conservare⇒ vtr |
| La corredora guardó su energía para el final de la carrera. |
| L'atleta ha risparmiato le energie per la fine della corsa. |
apartar, guardarFrom the English "put away" vtr,vtr | | mettere [qlcs] da parte, mettere via [qlcs] vtr |
| Cada año, aparto algo de dinero para un coche nuevo. |
| Ogni anno metto da parte qualche soldo per comprarmi una macchina nuova. |
guardar, almacenarFrom the English "stow" vtr,vtr | | mettere da parte, mettere via vtr |
| | stivare⇒, conservare⇒, riporre⇒ vtr |
| Guardamos las patatas en la bodega durante el invierno. |
| Abbiamo messo da parte delle patate in cantina come scorta per l'inverno. |
guardar, reservar, apartarFrom the English "hold by" vtr,vtr,vtr | | tenere da parte, mettere da parte vtr |
| Guárdeme este vestido hasta el sábado que es cuando cobraré. |
| Può tenermi da parte questo vestito fino a sabato, quando riceverò i soldi? |
guardar, empaquetarFrom the English "pack away" vtr,vtr | | riporre nel bagaglio vtr |
guardar, apartar, reservar, almacenarFrom the English "store up" vtr,vtr,vtr,vtr | | conservare⇒ vtr |
| Jack guarda todas sus quejas insignificantes y las ventila durante la reunión de equipo mensual. |
guardar, apartar, reservarFrom the English "put by" vtr,vtr,vtr | | tenere [qlcs] da parte vtr |
guardar, ahorrarFrom the English "sock away" vtr,vtr | (per dopo, per il futuro) | accantonare⇒ vtr |
| (per dopo) | mettere da parte vtr |
guardar, recogerFrom the English "tidy away" vtr,vtr | | mettere via, riporre⇒ vtr |
guardar, almacenarFrom the English "stow" vtr,vtr | | conservare⇒, riporre⇒ vtr |
| Le giacche di salvataggio sono riposte sotto i sedili. |
guardar, esconderFrom the English "stow away" vtr,vtr | | nascondere⇒, celare⇒ vtr |
guardar, contenerFrom the English "keep in" vtr,vtr | | trattenere⇒ vtr |
| Tania se moría por contarle el secreto a Audrey, pero de alguna manera logro guardarlo. |
| Tania stava stava scoppiando per raccontare il segreto ad Audrey, ma in qualche modo è riuscita a trattenerlo. |
guardar, reservarFrom the English "put on hold" vtr,vtr | | mettere da parte, tenere da parte vtr |
| Le pedí a la biblioteca que me guarde el libro. |
| Ho chiesto alla biblioteca di mettermi da parte il libro. |
guardar, acumularFrom the English "hoard" vtr,vtr | | accumulare⇒ vtr |
| (disposofobia) | accumulare in modo compulsivo vtr |
| Llamaron a un consejero cuando se hizo evidente que estaba guardándose cosas. |
| Fu chiamato un terapeuta quando era ormai chiaro che accumulava in modo compulsivo. |
guardar, almacenarFrom the English "house" vtr,vtr | | contenere⇒, ospitare⇒ vtr |
| El armario almacena todo nuestro material de papelería. |
| Questo armadio contiene tutta la nostra cancelleria. |
guardar, albergarFrom the English "harbor" vtr,vtr | (sentimiento) (figurato) | covare⇒, nutrire⇒ vtr |
| Creo que guardas un enamoramiento secreto por mi primo. |
| Ho l'impressione che tu stia covando una cotta per mia cugina. |
guardar, acumularFrom the English "save up" vtr,vtr | | mettere [qlcs] da parte, accumulare⇒, collezionare⇒ vtr |
| ¿Has estado guardando todo ese trabajo para mí? |
| Hai collezionato tutto questo lavoro per me? |
guardarFrom the English "store" vtr | | mettere da parte, mettere via vtr |
| Guardé lo que quedó del pastel para mañana. |
| Ho messo via il resto della torta per domani. |
guardar, almacenar, ahorrarFrom the English "stash" vtr,vtr,vtr | (per il futuro) | nascondere⇒ vtr |
| (per il futuro) | mettere via, mettere da parte vtr |
| (informale) | imboscare⇒ vtr |
| El viejo guardaba sus ahorros en una caja de zapatos. |
| L'anziano ha messo da parte i suoi risparmi in una scatola di scarpe. |
guardar, quedarse conFrom the English "trouser" vtr,v prnl + prep | (denaro o altro) | sgraffignare⇒ vtr |
| Brian ha sgraffignato il resto anziché lasciarlo come mancia. |
guardarFrom the English "hold" vtr | | conservare⇒ vtr |
| Guardamos algunos euros para casos de emergencia. |
| Conserviamo un po’ di contanti in euro in caso di emergenza. |
guardar, albergarFrom the English "shelter" vtr,vtr | (offre riparo) | ospitare⇒ vtr |
| El viejo granero guarda algunas herramientas rústicas. |
| Il vecchio granaio ospita dei vecchi attrezzi. |
guardar, tenerFrom the English "bear" vtr,vtr | (figurato: rancore, ecc.) | nutrire⇒, covare⇒ vtr |
| George no guarda ningún resentimiento contra quienes tienen un punto de vista completamente diferente al suyo. |
| George non nutre sentimenti negativi verso chi ha delle opinioni completamente diverse dalle sue. |
guardar⇒, esconder⇒From the English "tuck away" vtr | | mettere da parte, mettere via, tenere nascosto vtr |
| Ho messo da parte un po' di risparmi per i periodi difficili, perciò il pranzo per me è un vero piacere. |
guardar, pasar, juntar, acumularFrom the English "carry over" vtr,vtr | (arco temporale) | spostare [qlcs] vtr |
| Mi jefe no me permite guardar días de vacaciones para el próximo año, así que tendré que tomar unas vacaciones ahora. |
| Il mio capo non mi permette di spostare le ferie all'anno prossimo, quindi devo farle ora. |
reservar, guardarFrom the English "reserve" vtr,vtr | | prenotare⇒, riservare⇒ vtr |
| Malcolm reservó una habitación con vista al mar. |
| Malcolm ha prenotato una stanza con vista sul mare per il suo soggiorno. |
retener, guardar, quedarse con, conservarFrom the English "retain" vtr,vtr,v prnl + prep,vtr | | conservare⇒ vtr |
| Irene retuvo la llave en caso de que la necesitara en el futuro. |
| Irene conservò la chiave per il caso in cui ne avesse avuto bisogno in futuro. |
almacenar, guardarFrom the English "store away" vtr,vtr | | tenere da parte, mettere via vtr |
| Jim almancenó provisiones en caso de emergencias. |
| Ha messo via delle scorte per le emergenze. |
almacenar, esconder, guardarFrom the English "squirrel away" vtr,vtr,vtr | | mettere [qlcs] da parte, accantonare⇒ vtr |
| Agnes accantona una parte del suo stipendio ogni mese, così avrà dei soldi se mai le dovessero servire. |
almacenar, guardarFrom the English "lay in" vtr,vtr | | fare scorta, mettere via |
| Los granjeros almacenan el heno para alimentar a los animales durante el invierno. |
| Sto facendo scorta di cibo e bevande per il periodo di Natale. |
reservar, guardarFrom the English "reserve" vtr,vtr | | riservare⇒ vtr |
| Tina reservó un asiento para su amiga. |
| Tina ha riservato un posto a sedere per la sua amica. |
esconder, guardarFrom the English "squirrel" vtr,vtr | | mettere da parte, metter via vtr |
| Durante años, la anciana había estado escondiendo su dinero en cajones y cajas de zapatos. |
| Per anni la vecchia signora aveva messo da parte i soldi nelle scatole da scarpe e nei cassetti. |
reservar, separar, guardarFrom the English "set apart" vtr,vtr,vtr | | mettere [qlcs] da parte, riservare⇒ vtr |
| La familia reservaba una habitación para los invitados. |
| La famiglia riservò una camera da letto per gli ospiti. |
conservar, guardarFrom the English "conserve" vtr,vtr | (alimenti) | conservare⇒ vtr |
| ¿Cuál es la mejor manera de conservar frutillas? |
| Qual è il modo migliore di conservare le fragole? |
ahorrar, guardar, reservarFrom the English "keep back" vtr,vtr,vtr | | tenere [qlcs] da parte vtr |
| Es buena idea ahorrar algo de dinero para necesidades inesperadas. |
| È una buona idea tenere da parte dei soldi per necessità impreviste. |
archivar, guardarFrom the English "archive" vtr,vtr | (informatica) | archiviare⇒ vtr |
| | registrare⇒, salvare⇒ vtr |
| Tienes que archivar tu disco duro una vez al mes. |
| Bisognerebbe archiviare il proprio disco fisso una volta al mese. |
embodegar, almacenar, guardarFrom the English "store" vtr,vtr,vtr | (AmL) | mettere⇒, riporre⇒, sistemare⇒, immagazzinare⇒, depositare⇒ vtr |
| | archiviare⇒ vtr |
| Embodegamos los libros viejos en el sótano. |
| Abbiamo sistemato i libri vecchi in cantina. |
hacer, guardar, mantenerFrom the English "observe" vtr,vtr,vtr | (silencio) | osservare⇒, rispettare⇒ vtr |
| La gente suele hacer un minuto de silencio durante el Día del Armisticio. |
| La gente spesso osserva un minuto di silenzio il giorno dell'Armistizio. |
almacenar, guardarFrom the English "buffer" vtr,vtr | (Informática) (informatica) | salvare nel buffer vtr |
| Los datos se almacenan en la memoria RAM del ordenador. |
| I dati sono salvati nel buffer della RAM del computer. |
almacenar, guardarFrom the English "cache" vtr,vtr | (informatica) | salvare nella cache vtr |
estacionar, guardarFrom the English "stable" vtr,vtr | | parcheggiare⇒ vtr |
| Los conductores estacionan sus camionetas aquí. |
| Gli autisti parcheggiano qui i loro furgoni per le consegne. |
reservar, guardarFrom the English "reserve" vtr,vtr | | conservare⇒, mettere da parte vtr |
| Jim reservó dos porciones de torta para él y para María antes de servirle al resto de los invitados. |
| Jim mise da parte due pezzi di torta per sé e Maria da mangiare più tardi, prima di servire il resto agli ospiti. |
ahorrar⇒, reservar⇒, guardar⇒From the English "stash away" vtr | | mettere da parte vtr |
| Estoy intentando ahorrar algo de dinero para las vacaciones de verano. |