Escuchar:
Inflexiones de '
descubierto ' (
nm ):
mpl : descubiertos
Inflexiones de '
descubierto ' (
adj ):
f : descubierta,
mpl : descubiertos,
fpl : descubiertas
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
descubierto , -a [deskuˈβjerto ] pp de descubrir adj scoperto(-a ) (lugar ) aperto(-a ) nm (Com : en el presupuesto ) disavanzo (: bancario ) scoperto al descubierto allo scoperto poner al descubierto rivelare quedar al descubierto rimanere allo scoperto estar en descubierto (Com ) restare scoperto vender al descubierto (Com ) vendere allo scoperto
descubrir [deskuˈβrir ] vt scoprire (secreto ) rivelare descubrirse vpr togliersi il cappello descubrirse ante (fig ) inchinarsi davanti a
WordReference Español -Italiano Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano . La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduzioni principali
descubierto From the English "uncovered" adj scoperto agg
destapado, descubierto From the English "uncovered" adj,adj aperto, scoperto agg
descubierto, a pelo, con la cabeza descubierta, sin sombrero From the English "bareheaded" adj,loc adj,loc adj,loc adj a capo scoperto loc agg
Mi presentarono a una signora con un enorme cappello e a un signore a capo scoperto.
descubierto, hallado From the English "discovered" adj,adj scoperto, trovato agg
El tesoro descubierto recientemente había estado enterrado en un bosque.
Il tesoro recentemente scoperto era stato sotterrato in un bosco.
descubierto, sobregiro, giro From the English "overdraft" nm,nm,nm (bancario) (bancario ) scoperto nm
Solo tengo $5 en mi cuenta; voy a tener que usar el descubierto para pagar las facturas de aquí al día de pago.
Mi sono rimasti solo $5 sul conto e dovrò andare in scoperto per pagare le bollette fino a quando mi entrerà la paga.
descubierto, al aire From the English "exposed" adj,loc adj (parte del corpo ) esposto, scoperto agg
Rachel llevaba un vestido veraniego, pero por la noche refrescó, así que se cubrió los hombros descubiertos con un chal.
Rachel indossava un abito estivo, ma quella sera faceva freddo e quindi si coprì le spalle scoperte con uno scialle.
Traduzioni aggiuntive
descubierto, desnudo From the English "barren" adj,adj scoperto, desolato agg
Antaño, que una mujer fuese a la iglesia con la cabeza descubierta era considerado tabú.
Molti anni fa andare in chiesa a testa scoperta era considerato un tabù per le donne.
descalzo, desnudo, descubierto From the English "bare" adj,adj,adj (pies) nudo agg
scoperto agg
Tenía cortes en los pies descalzos de las piedras puntiagudas.
Si è fatto dei tagli sui piedi nudi con tutte le pietre aguzze.
al aire libre, descubierto From the English "open air" loc adj,adj all'aperto loc avv
esterno agg
Me encanta nadar en piscinas al aire libre.
Adoro nuotare nelle piscine all'aperto.
WordReference Español -Italiano Virtual Dictionary © 2025:
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano . La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
Traduzioni principali
descubrir, destapar From the English "uncover" vtr,vtr (investigación) scoprire⇒ , svelare⇒ , rivelare⇒ vtr
Glenn le dijo a sus padres que había pasado la noche estudiando en casa de un amigo, pero al final descubrieron la verdad.
Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità.
descubrir, destapar From the English "peel back" vtr,vtr (strati, ecc. ) rimuovere⇒ , staccare⇒ , togliere⇒ vtr
(informale: strati, ecc. ) tirare via vtr
descubrir, averiguar From the English "sniff out" vtr,vtr scoprire⇒ , scovare⇒ vtr
Un buen auditor puede descubrir los problemas que ha disfrazado un contador.
Un buon revisore dei conti riesce a fiutare i problemi che i contabili cercano di nascondere.
descubrir⇒ From the English "discover" vtr (aprender) scoprire⇒ , apprendere⇒ vtr
Ayer descubrió el mundo de los foros en línea.
Ieri ha scoperto il mondo dei forum online.
descubrir, destapar From the English "uncover" vtr,vtr (algo) (figurato ) scoprire⇒ , scoperchiare⇒ vtr
Descubre la cacerola y deja que la sopa hierva a fuego lento sin la tapa durante diez minutos más.
Scoperchiare la padella e lasciare la zuppa a cuocere a fuoco lento senza coperchio per altri dieci minuti.
descubrir, desenterrar, encontrar, sacar a la luz From the English "unearth" vtr,vtr,vtr,loc verb (figurado) scoprire⇒ vtr
(figurato ) portare alla luce vtr
Ayer descubrí verdaderos tesoros en la librería de segunda mano.
Ieri ho scoperto dei veri tesori al negozio di libri usati.
descubrir From the English "discover" vtr scoprire [qlcn] vtr
(figurato ) scovare [qlcn] vtr
La descubrieron en un espectáculo local de aficionados.
È stata scoperta durante uno spettacolo di talenti locali.
descubrir From the English "learn" vtr (apprendere una notizia ) sapere⇒ vtr
venire a sapere⇒ vtr
¿Adivina lo que acabo de descubrir escuchando una conversación telefónica?
Indovina cosa ho appena saputo ascoltando una conversazione telefonica?
Indovina cosa sono appena venuto a sapere ascoltando una conversazione telefonica?
Traduzioni aggiuntive
descubrir, destapar From the English "get wise" vtr,vtr ([qlcs] di segreto ) scoprire⇒ vtr
(figurato ) smascherare⇒ vtr
descubrir From the English "out" vtr rivelare che è [qlcn] [qlcs] , rivelare che [qlcn] è [qlcs] , svelare che è [qlcn] [qlcs] , svelare che [qlcn] è [qlcs] vtr
(figurato: rivelare ) portare a galla che [qlcn] è [qlcs] vtr
El locutor lo descubrió como el autor del libro.
L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso.
descubrir, comprender, penetrar From the English "pierce" vtr,vtr,vtr (figurato ) penetrare⇒ vtr
riuscire a comprendere⇒ vtr
Poirot consiguió descubrir el misterio.
Poirot è riuscito a comprendere il mistero.
descubrir, develar, desvelar From the English "unveil" vtr,vtr scoprire⇒ , svelare⇒ vtr
La reina descubrió la nueva estatua.
La Regina ha scoperto la nuova statua.
descubrir, darse cuenta de From the English "nail" vtr,loc verb (di bugia ) smascherare⇒ , sconfessare⇒ vtr
Karen descubrió la mentira de su esposo cuando lo encontró dormido en el parque en vez de en el trabajo.
Karen ha smascherato le bugie di suo marito quando lo ha beccato che dormiva nel parco invece di essere al lavoro.
descubrir, averiguar, llegar a From the English "winnow" vtr,vtr,vtr + prep (por descarte) distinguere⇒ , individuare⇒ vtr
scoprire⇒ vtr
estrapolare⇒ vtr
Passando al setaccio i fatti, alla fine l'investigatore riuscì a scoprire la verità.
encontrar, descubrir From the English "discover" vtr,vtr scoprire⇒ , trovare⇒ vtr
(formale ) rinvenire⇒ vtr
Los chicos encontraron un cofre del tesoro en la isla.
I ragazzi hanno scoperto un forziere con un tesoro sull'isola.
desenmascarar, destapar, descubrir, poner al descubierto From the English "uncloak" vtr,vtr,vtr,loc verb (figurato ) smascherare⇒ vtr
encontrar, descubrir From the English "spy out" vtr,vtr identificare⇒ , individuare⇒ vtr
detectar, descubrir From the English "divine" vtr,vtr (rabdomanzia ) trovare⇒ , scoprire⇒ vtr
El granjero contrató a un hombre para que detectase fuentes de agua subterráneas en sus campos cuando el arroyo empezó a secarse.
Visto che il ruscello si stava prosciugando, l'agricoltore ha assunto una persona per trovare correnti d'acqua sotterranee nei suoi campi.
mostrar, descubrir From the English "bare" vtr,vtr svelare⇒ , mettere a nudo vtr
mostrare⇒ , denudare⇒ vtr
Pronto se mostrará la verdad.
Presto la verità sarà svelata a tutti.
encontrar, descubrir From the English "strike" vtr,vtr trovare⇒ , scoprire⇒ vtr
El pueblo creció después de que alguien encontrara oro en ese lugar.
La città si è sviluppata dopo che qualcuno ci ha trovato l'oro.
destapar, descubrir, tirar de la manta From the English "rumble" vtr,vtr,loc verb (colloquiale: smascherare ) beccare⇒ vtr
(gergale: smascherare ) sgamare⇒ vtr
El jefe destapó el negocio paralelo de Daisy de vender equipamiento de oficina, cuando descubrió una de las laptop de la empresa en un sitio de subastas.
Il capo ha beccato l'attività extra di Daisy, che vendeva l'attrezzatura dell'ufficio, quando ha visto uno dei laptop della società in vendita su un sito di aste.
descubrir⇒ , averiguar⇒ From the English "learn" vtr accertare⇒ vtr
sapere⇒ vtr
capire⇒ vtr
Después de semanas de trabajo el detective finalmente descubrió (or: averiguó) quién era el asesino.
Dopo settimane di lavoro il detective ha finalmente accertato chi era l'assassino.
Dopo settimane di lavoro il detective finalmente sapeva chi era l'assassino.
Dopo settimane di lavoro il detective ha finalmente capito chi era l'assassino.
descubrir⇒ , destapar⇒ From the English "face" vtr (cartas: poner boca arriba) (carte da gioco ) scoprire⇒ , voltare⇒ vtr
Pon tus cartas boca abajo sin descubrir ninguna.
Metti giù le tue carte senza scoprirne nessuna.
develar, desvelar, descubrir, revelar From the English "unveil" vtr,vtr,vtr svelare⇒ vtr
El Director General develó sus planes para mejorar la empresa.
L'AD svelò i piani per incrementare gli affari.
averiguar, descubrir, darse cuenta de From the English "suss out" vtr,loc verb + prep risolvere⇒ , comprendere⇒ vtr
comprender, entender, descubrir From the English "figure out" vtr,vtr comprendere⇒ , capire⇒ vtr
Finalmente comprendió por qué su auto no arrancaba.
Alla fine ha capito perché non gli partiva la macchina.
encontrar, hallar, descubrir From the English "find" vtr,vtr (conclusión) constatare che, riscontrare che, appurare che, scoprire che vtr
Encontramos que los dos autos funcionaban igual de bien.
Abbiamo constatato che tutte le macchine provate hanno funzionato altrettanto bene.
'descubierto ' aparece también en las siguientes entradas: